Ella sacó la sangre de mi hombro como si fuera un vampiro. | Open Subtitles | لقد امتصّت الدم من كتفي كنا لو كانت مصاصة دماء |
Si ella es un vampiro, yo soy el monstruo de la laguna. | Open Subtitles | إذا كانت هى مصاصة دماء فأنا المخلوقة من البحيرة السوداء |
Cuando se vive con un vampiro, también debes tener algo para ti. | Open Subtitles | أنت تعيش مع مصاصة دماء لابد ان تستفيد من هذا |
¡No puedes irte con Dolphin! ¡Es una vampira! Te matará. | Open Subtitles | لا يمكن الذهاب مع دولفين إنها مصاصة دماء وستقتلك |
No podemos echarla a la calle. Todavía no. Es una vampiro muy joven. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها ترحل ، ليس بعد إنها مصاصة دماء صغيرة جداً |
Creo que es una vampiresa y que me está transformando en un vampiro. | Open Subtitles | أعتقد بأنها مصاصة دماء وأعتقد بأنها حولتني لمصاص دماء |
Y si dices que eres un vampiro, recibes un refresco gratis en el cine. | Open Subtitles | وإذا أخبرتيهم أنك مصاصة دماء فستحصلين على مشروب صودا في السينما |
Se hizo un corte en la muñeca y te dio de beber... y desde entonces, eres un vampiro, noche tras noche. | Open Subtitles | ثم قطع هو معصمه وأشربك منه ومن وقتها أصبحتِ مصاصة دماء وأصبحتِ تعيشين معنا حياة الليل |
Pensar que hay un vampiro suelto que se parece a mí. | Open Subtitles | لا أحب فكرة وجود مصاصة دماء هناك بالخارج تشبهنى |
un vampiro se sacrifica por su hijo. | Open Subtitles | تضحي مصاصة دماء بنفسها لطفلها الرضيع |
- Ni siquiera es un vampiro. - No, soy abogada. Déjame adivinar. | Open Subtitles | ــ أنها ليست مصاصة دماء ــ لا, أنا محامية |
Si fuera un vampiro simplemente, cruzar el agua la mataría. | Open Subtitles | إذا كانت مصاصة دماء عادية فإن الماء سيقتلها |
Entonces ya no seras una sirviente de un vampiro nunca mas | Open Subtitles | سوف تصبحين عندها مصاصة دماء حرة من قيود الاستعباد |
un vampiro aliado con una Diosa Antigüa que le ha dado un poder increíble. | Open Subtitles | مصاصة دماء إنحازت مع آلهة قديمة التي منحتها قوّة هائلة |
¿Un vampiro? ¿Un alienígena? ¿Un maldito experimento gubernamental? | Open Subtitles | مصاصة دماء ، أم كائنة فضائية أم تجربة غريبة للحكومة؟ |
Ve a avisarle al Sheriff. Dile que tenemos a un vampiro. | Open Subtitles | أذهبو أحضرالمأمور، أخبره أنّ لدينا مصاصة دماء. |
- Yo también. Tengo sangre pura. Nací una vampira. | Open Subtitles | وهو موجود في دمي أيضاً أنا صريحة النسب فلقد ولدت مصاصة دماء |
Chica Policia,¿Como se siente ser una vampira? | Open Subtitles | ايتها الشرطية ماشعورك وقد اصبحت مصاصة دماء |
¡Es Coraline, pero no es una vampiro! | Open Subtitles | إنّها (كورالين), لكنّها ليست مصاصة دماء! |
Había un upir a unos ocho kilómetros de mi casa y nunca me enteré. | Open Subtitles | كانت هناك مصاصة دماء تبعد 8 كيلو متراً عن بيتي ولم اعرف. |
Desde que te convertiste en vampiro... .. no has probado una gota de sangre. | Open Subtitles | بما أنكِ تحوَّلتِ إلى مصاصة دماء... يجب أن تشربي قدراً من الدماء، |
Una mujer sin hijos es una sanguijuela. | Open Subtitles | امرأة دون الطفل هي مصاصة دماء. |
¿Existen los vampiros de sexo femenino? | Open Subtitles | هل هناك مصاصة دماء أنثى؟ |
Pensaste que yo era un vampíro, Charley? | Open Subtitles | لقد إعتقدت أننى مصاصة دماء أليس كذلك "تشارلى"؟ |
Fea como el pecado, pero al menos no es una pelirroja chupasangre. | Open Subtitles | إنها قبيحة كالخطيئة، ولكنها على الأقل... ليست مصاصة دماء صهباء! |