"مصرف بيانات المواد الخطرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • HSDB
        
    HSDB Hazardous Substances Data Bank INCHEM UN HSDB مصرف بيانات المواد الخطرة
    Gama declarada: 3,7 a 5,4 HSDB (2012). UN ) مصرف بيانات المواد الخطرة (2012).
    En HSDB (2012) se afirma que la biodegradación tiene lugar en ensayos de lotes acuosos aeróbicos y anaeróbicos. UN 46 - وجاء في مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) أن التحلل البيولوجي يحدث في تجارب المجموعة الهوائية والمائية الهوائية.
    Gama declarada: 3,7 a 5,4 HSDB (2012). UN ) مصرف بيانات المواد الخطرة (2012).
    En HSDB (2012) se afirma que la biodegradación tiene lugar en ensayos de lotes acuosos aeróbicos y anaeróbicos. UN 45 - وجاء في مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) أن التحلل البيولوجي يحدث في تجارب المجموعة الهوائية والمائية الهوائية.
    A juzgar por el valor Koc confirmado por datos prácticas, se espera que el alfa-HCH tenga poco potencial de lixiviación (HSDB, 2006; Singh y otros, 1991). UN يُتوقّع أن تنطوي المادة (HCH)-ألفا على إمكانيات نَضّ منخفضة (مصرف بيانات المواد الخطرة (HSDB)، عام 2006؛ و(Singh et al., 1991).
    HSDB (2012) indica una estimación de semivida troposférica sobre la base de datos de vigilancia en ubicaciones remotas de 1,6 años en el hemisferio norte y 0,6 años en el hemisferio sur. UN 41 - ويذكر مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) تقديراً لنصف العمر التروبوسفيري على أساس بيانات رصد في مواقع نائية يبلغ 1,6 سنة في نصف الكرة الأرضية الشمالي، و0,6 سنة في نصف الكرة الأرضية الجنوبي.
    Según HSDB (2012), la elevada absorción (basada en los altos valores de Koc) reduce la biodisponibilidad y, por tanto, la susceptibilidad a la degradación. UN واستناداً إلى مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) فإن الامتزاز المرتفع (بناءً على القيم المرتفعة لمعامل التفرق في الكربون/الماء) يخفض التوافر البيولوجي وبالتالي إمكانية التعرض للتحلل.
    Sin embargo, esto no coincide con el estudio sobre el que se informa en HSDB (2012), que sugiere una pérdida del 96% de un sistema suelo-planta. UN غير أن هذا لا يتوافق مع الدراسة التي وردت في مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) والتي تشير إلى خسارة بالنسبة 96 في المائة من منظومة التربة والنباتات.
    HSDB (2012) indica una estimación de semivida troposférica sobre la base de datos de vigilancia en ubicaciones remotas de 1,6 años en el hemisferio norte y 0,6 años en el hemisferio sur. UN 40 - ويذكر مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) تقديراً لنصف العمر التروبوسفيري على أساس بيانات رصد في مواقع نائية يبلغ 1,6 سنة في نصف الكرة الأرضية الشمالي، و0,6 سنة في نصف الكرة الأرضية الجنوبي.
    Según HSDB (2012), la elevada absorción (basada en los altos valores de Koc) reduce la biodisponibilidad y, por tanto, la susceptibilidad a la degradación. UN واستناداً إلى مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) فإن الامتزاز المرتفع (بناءً على القيم المرتفعة لمعامل التفرق في الكربون/الماء) يخفض التوافر البيولوجي وبالتالي إمكانية التعرض للتحلل.
    Para el piscardo, se cita un valor de FBC de 6.918 l/kg en HSDB, 2012. UN وبالنسبة لأسماك المنوه، ذُكرت قيمة لمعامل التركيز البيولوجي تبلغ 6,918 لتر/كيلوغرام في مصرف بيانات المواد الخطرة (2012).
    Sin embargo, esto no coincide con el estudio sobre el que se informa en HSDB (2012), que sugiere una pérdida del 96% de un sistema suelo-planta. UN غير أن هذا لا يتوافق مع الدراسة التي وردت في مصرف بيانات المواد الخطرة (2012) والتي تشير إلى خسارة بالنسبة 96 في المائة من منظومة التربة والنباتات.
    Se utilizaron las siguientes bases de datos: base de datos de ECOTOXicología (Ecotox, http://www.epa.gov/ecotox/), Banco de datos sobre sustancias peligrosas (HSDB, http://toxnet.nlm.nih.gov/cgi-bin/sis/htmlgen?HSDB), Pubmed (http://www.ncbi.nlm.nih.gov /entrez/query.fcgi?DB=pubmed), Base de datos sobre el destino ambiental (EFDB http://www.syrres. com/esc/efdb_info.htm. UN (ECOTOXicology) (Ecotox, http://www.epa.gov/ecotox/)، مصرف بيانات المواد الخطرة (HSDB, http://toxnet.nlm. nih.gov/cgi-bin/sis/htmlgen?HSDB)، و Pubmed (http://www.ncbi.nlm.nih.gov /entrez/query.fcgi?DB=pubmed)، وقاعدة بيانات المصير البيئي (EFDB http://www.syrres.com/ esc/efdb_info.htm).
    A juzgar por el valor Koc confirmado por datos prácticas, se espera que el alfa-HCH tenga poco potencial de lixiviación (HSDB, 2006; Singh y otros, 1991). UN واستناداً إلى قيمة معامل التجزّو في التلوّث العضوي (Koc) بين التربة والماء، ومما أكّدته البيانات الميدانية أيضاً، يُتوقّع أن تنطوي مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا على إمكانيات نَضّ منخفضة (مصرف بيانات المواد الخطرة (HSDB)، عام 2006؛ و(Singh et al., 1991).
    Se utilizaron las siguientes bases de datos: base de datos de ECOTOXicología (Ecotox, http://www.epa.gov/ecotox/), Banco de datos sobre sustancias peligrosas (HSDB, http://toxnet.nlm. nih.gov/cgi-bin/sis/htmlgen?HSDB), Pubmed (http://www.ncbi.nlm.nih.gov /entrez/query.fcgi?DB=pubmed), Base de datos sobre el destino ambiental (EFDB http://www.syrres. com/esc/efdb_info.htm. UN وقد استُعملت قواعد البيانات التالية المذكورة مواقعها الشبكية: قاعدة بيانات السموم الكيميائية (ECOTOXicology) (Ecotox, http://www.epa.gov/ecotox/)، مصرف بيانات المواد الخطرة (HSDB, http://toxnet.nlm. nih.gov/cgi-bin/sis/htmlgen?HSDB)، و Pubmed (http://www.ncbi.nlm.nih.gov /entrez/query.fcgi?DB=pubmed)، وقاعدة بيانات المصير البيئي (EFDB http://www.syrres.com/ esc/efdb_info.htm).
    La base de datos NITE (NITE, 2012) informó sobre valores de FBC obtenidos en un estudio con carpas (Cyprinus carpio) con un contenido de lípidos entre el 5,1% y el 6,2% de 6.280 y 7.720 l/kg, en concentraciones de exposición de 0,83 y 0,087 ug/l. Para el piscardo, se cita un valor de FBC de 6.918 l/kg en HSDB, 2012. UN 56 - وأشارت قاعدة بيانات المعهد الوطني للتكنولوجيا والتقييم (2012) إلى قيم لمعامل التركيز البيولوجي من دراسة عن سمك الشبوط (Cyprinus carpio) الذي تتراوح نسبة الدهن فيه بين 5.1 إلى 6.2 في المائة تبلغ 6.280 و 7.220 لتر/كيلوغرام عند التعرض لتركيزات تبلغ 0,83 و0,087 ميكروغرام/لتر. وبالنسبة لأسماك المنوه، ذُكرت قيمة لمعامل التركيز البيولوجي تبلغ 6,918 لتر/كيلوغرام في مصرف بيانات المواد الخطرة (2012).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus