El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | أشكركم حضرة الرئيس. الرئيس: شكرا لممثل مصر على بيانه وعباراته الرقيقة الموجهة إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وللعبارات الرقيقة التي وجهها إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | أشكركم ياسيادة الرئيس. الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El Presidente: Doy las gracias al representante de Egipto por su declaración y por su respaldo a la Presidencia y a quienes me han precedido en este cargo en los últimos meses. | UN | الرئيس أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى دعمه للرئيس ولمن سبقاني في هذا المنصب في غضون الأشهر القليلة الماضية. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las cordiales palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Egipto su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس )الكلمة باﻹنكليزية(: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al Embajador de Egipto su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة باﻹنكليزية(: أود أن أشكر سفير مصر على بيانه وعلى ملاحظاته الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: Agradezco al señor Aboul-Enein de Egipto su declaración. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السيد أبو العينين من وفد مصر على بيانه. |
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Egipto su declaración. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل مصر على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Egipto por su declaración y por reiterar lo que acababa de mencionar, es decir que el momento no es oportuno para hablar de ninguna enmienda al reglamento. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وتأكيده على ما سبق أن أشرت إليه، بأن الوقت ليس مناسباً للتحدث حول أية تعديلات لنظامنا الداخلي. |