Ella es un vampiro por mi culpa, así que me gustaría recompensárselo o algo así. | Open Subtitles | إنّها مصّاصة دماء بسببي، لذا أودّ رد المعروف أو مساندتها، أو أيّما يكون. |
Seguro. ¿Cómo vas a obligar a un vampiro sin emociones querer hacer algo? | Open Subtitles | أجل، وأنّى تجعل مصّاصة دماء بلا مشاعر ترغب في أيّ شيء؟ |
Mi esposa se fue porque prefería ser un vampiro que estar casada conmigo. | Open Subtitles | زوجتي هجرتني لأنّها آثرت الغدوّ مصّاصة دماء عن البقاء زوجة لي. |
Afortunadamente, ella es ahora un vampiro, y como tal, vulnerable a mi compulsión. | Open Subtitles | لحسن الحظ، هي مصّاصة دماء الآن، وإنّها غير حصينة من إذهاني. |
Discutíamos el hecho de que hay un vampiro disecándose encerrado en una celda a menos de quince metros de donde nos estamos preparando. | Open Subtitles | كنا نتناقش بشأن وجود مصّاصة دماء مجففة حبيسة في زنزانة تبعد أقل من 50 قدم من المكان الذي نتهيّأ فيه. |
Algunos dicen que es un vampiro y vaga por el campo. | Open Subtitles | البَعْض يقول بانها مصّاصة دماء وتجُوبُ انحاء الريفَ. |
Cuando te conviertes en vampiro, el demonio posee tu cuerpo pero no tu alma. | Open Subtitles | .. عندما تُصبحين مصّاصة دماء .. الشياطين تأخذ جسدكِ |
Nunca me dijiste que soñabas en que te convertirías en un vampiro. | Open Subtitles | لم تُخبريني يوماً أنكِ حلمتِ أنكِ ستُصبحين مصّاصة دماء هذا لم يكن حلماً |
La primera entrada detalla a Lilith, ...el más poderoso y malvado vampiro que haya caminado en la tierra. | Open Subtitles | ليليث أولُ وأقوى مصّاصة دماء شريّرة على وجه الأرضِ |
Rompí la maldición. Maté un hombre-lobo. Maté un vampiro. | Open Subtitles | لقد كسرتُ اللعنة و قتلتُ مذؤوبةً و مصّاصة دماءٍ، و كذلك القرينة. |
Ahora su hija es un vampiro y su hijo es un hombre lobo. | Open Subtitles | الآن ابنتكِ مصّاصة دماء و أنتِ ولدكِ مذؤوب |
Quiero decir, es un vampiro de mil años, Estoy seguro, de que ha aprendido el arte de la paciencia. | Open Subtitles | أقصد أنّها مصّاصة دماء في عمر ألف عاماً، وإنّي موقنٌ أنّها تُجيد فن الصبرِ. |
Es un vampiro de mil años qué se ha unido al equipo de animadoras. | Open Subtitles | أقصد أنّها مصّاصة دماء في عمر ألف عاماً، والتي إلتحقت بفريق المُشجعات المدرسيّ. |
No. Una bruja es un sirviente de la naturaleza. Un vampiro es una abominación de la naturaleza. | Open Subtitles | الساحرة هي خادمة للطبيعة أما مصّاصة الدماء فهي مقتُ الطبيعة. |
Tal vez te convierta en vampiro. | Open Subtitles | ربّما سأحّولكِ إلى مصّاصة دماء. |
Acabo de darle mi sangre. No habrá más híbridos si ella se convierte en vampiro. - No lo harás. | Open Subtitles | لقد أطعمتها دمائي توّاً، لن تصنع مزيداً من الهجائن حال غدوُّها مصّاصة دماء. |
¿Cuánto pasaría antes de que uno de ustedes la convirtiera en vampiro? | Open Subtitles | كم سيطول الوقت حتّى يحوّلها أحدكما إلى مصّاصة دماء؟ |
Si se hubiera convertido en vampiro, ¿lo sabríamos, verdad? | Open Subtitles | هذا ليس مُمكناً لو أمست مصّاصة دماء لعرفنا، صحيح؟ |
Ella es una vampira pura, y tú no eres más que linaje diluído. | Open Subtitles | إنّها مصّاصة دماء أصلية، وأنتَ لستَ سوى سلالة مُخففة منّا. |
Me lo imaginé cuando me diste una piruleta por no decirla a mamá que te ví con esa señora india americana | Open Subtitles | علمتُ ذلك عندما أعطيتني مصّاصة و أخبرتني أن لا أخبر أمّي أنّي رأيتكَ أنتَ و تلك المواطنة الأمريكية |
Dime cuál de tus amigos de preparatoria es un chupasangre. | Open Subtitles | أخبرني أيّهن من أصدقائكَ في المدرسة الثانوية مصّاصة دماء |
La vampiresa tiene a Yegor. | Open Subtitles | مصّاصة الدماء عِنْدَهُا ياجور. |
Tuve que convertir una posada a prueba de vampiros. | Open Subtitles | وكانت لديّ مهمة مباغتة مصّاصة دماء في نزل. |
Si consigo que asocies el vampirismo con el dolor, con el tiempo, sólo de pensar en sangre humana te hará reprimir los instintos vampíricos completamente. | Open Subtitles | ستتكيّفين مع الالم بمرور الوقتِ. و تفكيرك بالدم البشريّ حينها سيجعلكِ تقمعين حواس مصّاصة الدماء تماماً. |