"مضحكة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • graciosas
        
    • gracia
        
    • raro
        
    • divertidas
        
    • divertidos
        
    • cómico
        
    • curioso
        
    • chistoso
        
    • ridícula
        
    • rara
        
    • extraño
        
    • chistosa
        
    • raros
        
    • curiosa
        
    • es gracioso
        
    En la escuela dicen que me veo raro... que mis orejas son graciosas. Open Subtitles بابا في المدرسة يقولون أني أبدو غريبا يقولون آذاني تبدو مضحكة
    Pero del otro lado del basurero, las cosas no tenían tanta gracia. Open Subtitles لكن في الجانب الأخر من القمامة الأمور لم تكن مضحكة
    Tiene unas divertidas anécdotas. Aquí tienes un arma, así te puedes volar los sesos... Open Subtitles عزيزتي, أود أن أعرفك على ديل غريفث لديه قصص قصيرة مضحكة ومسلّية
    Las bolas amarillas tienen palos divertidos al final, así los bebés podrían hacer otras cosas con ellas si quisieran. TED إلا أن الكرات الصفراء بها عصي مضحكة عند الطرف، لذا يمكن للأطفال أن يفعلوا بها أشياء أخرى إن أرادوا ذلك.
    Varias personas dicen que fue muy cómico. Open Subtitles نعم , فبعض الناس قد رؤوا بأنني كنت مضحكة فيه
    Yo estoy aquí por algo muy curioso. Open Subtitles لقد تورطت فى الحرب بطريقة مضحكة
    Cómetela como el gato de las historietas que no es tan chistoso. Open Subtitles كليه مثل القطة في الصحيفة المضحكة التي هي ليست مضحكة
    Como alguien va a saber cuan ridícula y graciosa eres, si todo lo que haces es estar con mamá y papá. Open Subtitles كيف يعرف أي أحد كم أنت مضحكة إن كنت تتسكعين مع أمي و أبي
    Es nuestra mejor alumna y escribe las notas graciosas del anuncio matutino. Open Subtitles انها أفضل طلابنا وهي تلقي حقائق مضحكة في الاذاعة المدرسية
    Bueno, yo solo veo comida con nombres graciosos y con letras graciosas. Open Subtitles حسنا، انا فقط انظر الى اسماء طعام مضحكة. بحروف مضحكة.
    No son sólo canciones pegadizas e historias graciosas. Poder". Open Subtitles ليس فقط أغنيات بالفطرة و روايات مضحكة ، قوة التأثير
    No me hacen gracia los chistes sobre Flostre. Open Subtitles لا أظنّ أنّ النكات عن بروفيسور فلوستر مضحكة.
    No es que te haga gracia que sean tan simples, a ti te gusta de verdad. Open Subtitles لا, فأنت لا تظن أنها مضحكة أو غبية بل تحبها جداً
    Algunos animales del condado han estado actuando raro... y algunos de ellos son violentos. Open Subtitles بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف
    Una de las cosas que hice para curarme fué ver peliculas muy divertidas. Open Subtitles وأحد الأمور التي فعلت لشفاء نفسي كان مشاهدة أفلام مضحكة جدا
    No sólo son sensacionalistas, sino que son muy divertidos. Open Subtitles على تلك المواد التي كتبتها عن التطور ليس فقط انها انتقدت بقوة وعملت ضجة، ولكنها مضحكة جدا
    Claro que ya no soy cómico, pero hay más en la vida que hacer observaciones obvias y poco profundas. Open Subtitles بالتأكيد لم أعد مرحاً ولكن بالحياة ما هو أكثر من القاء ملاحظات سطحية مضحكة.
    Pero es curioso las vueltas que da la vida, ¿verdad? Open Subtitles حياة لها طريقة مضحكة لقلب الاوضاع مع ذلك, أليس كذلك ؟
    ¿Nadie más quiere saber por qué es chistoso ese letrero? Open Subtitles هل يُريد أن يعرف أحد لم تلك الإشارة مضحكة
    Le llaman "la pipa", porque siempre fuma esa ridícula pipa. Open Subtitles اننى أسميه غليون القدم لأنه يدخن الغليون بطريقة مضحكة
    Es una palabra rara que quizá no hayan oído nunca, pero les prometo que descubrirla cambiará su experiencia con el mundo físico. TED إنها تبدو ككلمة مضحكة ربما لم تسمعوا بها من قبل، لكنني أعدكم، سيغير اكتشافها تجربتكم مع العالم المادي.
    Comenzó a tartamudear, hizo un ruido extraño y colgó. ¿Qué te parece eso? Open Subtitles ثم بدأ يتنفس بشكل عميق أحدث ضجة مضحكة , وأغلق الهاتف
    No chistosa, ja, ja. chistosa, inesperada. Open Subtitles ليست مضحكة بشكل فكاهي انما مضحكة بطريقة غير متوقعة
    "Un día, 5 hombres con sombreros raros vinieron a buscar el toro más grande, más rápido, más cruel para las corridas de Madrid". Open Subtitles في أحد الأيام جاء خمسة رجال يرتدون قبعات مضحكة لاختيار أكبر وأسرع واقسى الثور للقتال في مصارعة الثيران في مدريد
    Y otras cosas. como cuando oía una risa curiosa. la grababa. Open Subtitles ولديه العديد من الأشياء الأخرى الغريبة مثل ذلك مثلا .. حينما يستمع لضحكة مضحكة فإنه يقوم بتسجيلها
    La gente venía desde Australia a estudiar nuestros corales, lo cual es gracioso porque ahora nosotros vamos a los de ellos. TED يأتون الناس لدراسة شعبنا المرجانية من استراليا التي مضحكة نوعا ما لأننا الان نذهب لبيئاتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus