En la escuela dicen que me veo raro... que mis orejas son graciosas. | Open Subtitles | بابا في المدرسة يقولون أني أبدو غريبا يقولون آذاني تبدو مضحكة |
Pero del otro lado del basurero, las cosas no tenían tanta gracia. | Open Subtitles | لكن في الجانب الأخر من القمامة الأمور لم تكن مضحكة |
Tiene unas divertidas anécdotas. Aquí tienes un arma, así te puedes volar los sesos... | Open Subtitles | عزيزتي, أود أن أعرفك على ديل غريفث لديه قصص قصيرة مضحكة ومسلّية |
Las bolas amarillas tienen palos divertidos al final, así los bebés podrían hacer otras cosas con ellas si quisieran. | TED | إلا أن الكرات الصفراء بها عصي مضحكة عند الطرف، لذا يمكن للأطفال أن يفعلوا بها أشياء أخرى إن أرادوا ذلك. |
Varias personas dicen que fue muy cómico. | Open Subtitles | نعم , فبعض الناس قد رؤوا بأنني كنت مضحكة فيه |
Yo estoy aquí por algo muy curioso. | Open Subtitles | لقد تورطت فى الحرب بطريقة مضحكة |
Cómetela como el gato de las historietas que no es tan chistoso. | Open Subtitles | كليه مثل القطة في الصحيفة المضحكة التي هي ليست مضحكة |
Como alguien va a saber cuan ridícula y graciosa eres, si todo lo que haces es estar con mamá y papá. | Open Subtitles | كيف يعرف أي أحد كم أنت مضحكة إن كنت تتسكعين مع أمي و أبي |
Es nuestra mejor alumna y escribe las notas graciosas del anuncio matutino. | Open Subtitles | انها أفضل طلابنا وهي تلقي حقائق مضحكة في الاذاعة المدرسية |
Bueno, yo solo veo comida con nombres graciosos y con letras graciosas. | Open Subtitles | حسنا، انا فقط انظر الى اسماء طعام مضحكة. بحروف مضحكة. |
No son sólo canciones pegadizas e historias graciosas. Poder". | Open Subtitles | ليس فقط أغنيات بالفطرة و روايات مضحكة ، قوة التأثير |
No me hacen gracia los chistes sobre Flostre. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّ النكات عن بروفيسور فلوستر مضحكة. |
No es que te haga gracia que sean tan simples, a ti te gusta de verdad. | Open Subtitles | لا, فأنت لا تظن أنها مضحكة أو غبية بل تحبها جداً |
Algunos animales del condado han estado actuando raro... y algunos de ellos son violentos. | Open Subtitles | بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف |
Una de las cosas que hice para curarme fué ver peliculas muy divertidas. | Open Subtitles | وأحد الأمور التي فعلت لشفاء نفسي كان مشاهدة أفلام مضحكة جدا |
No sólo son sensacionalistas, sino que son muy divertidos. | Open Subtitles | على تلك المواد التي كتبتها عن التطور ليس فقط انها انتقدت بقوة وعملت ضجة، ولكنها مضحكة جدا |
Claro que ya no soy cómico, pero hay más en la vida que hacer observaciones obvias y poco profundas. | Open Subtitles | بالتأكيد لم أعد مرحاً ولكن بالحياة ما هو أكثر من القاء ملاحظات سطحية مضحكة. |
Pero es curioso las vueltas que da la vida, ¿verdad? | Open Subtitles | حياة لها طريقة مضحكة لقلب الاوضاع مع ذلك, أليس كذلك ؟ |
¿Nadie más quiere saber por qué es chistoso ese letrero? | Open Subtitles | هل يُريد أن يعرف أحد لم تلك الإشارة مضحكة |
Le llaman "la pipa", porque siempre fuma esa ridícula pipa. | Open Subtitles | اننى أسميه غليون القدم لأنه يدخن الغليون بطريقة مضحكة |
Es una palabra rara que quizá no hayan oído nunca, pero les prometo que descubrirla cambiará su experiencia con el mundo físico. | TED | إنها تبدو ككلمة مضحكة ربما لم تسمعوا بها من قبل، لكنني أعدكم، سيغير اكتشافها تجربتكم مع العالم المادي. |
Comenzó a tartamudear, hizo un ruido extraño y colgó. ¿Qué te parece eso? | Open Subtitles | ثم بدأ يتنفس بشكل عميق أحدث ضجة مضحكة , وأغلق الهاتف |
No chistosa, ja, ja. chistosa, inesperada. | Open Subtitles | ليست مضحكة بشكل فكاهي انما مضحكة بطريقة غير متوقعة |
"Un día, 5 hombres con sombreros raros vinieron a buscar el toro más grande, más rápido, más cruel para las corridas de Madrid". | Open Subtitles | في أحد الأيام جاء خمسة رجال يرتدون قبعات مضحكة لاختيار أكبر وأسرع واقسى الثور للقتال في مصارعة الثيران في مدريد |
Y otras cosas. como cuando oía una risa curiosa. la grababa. | Open Subtitles | ولديه العديد من الأشياء الأخرى الغريبة مثل ذلك مثلا .. حينما يستمع لضحكة مضحكة فإنه يقوم بتسجيلها |
La gente venía desde Australia a estudiar nuestros corales, lo cual es gracioso porque ahora nosotros vamos a los de ellos. | TED | يأتون الناس لدراسة شعبنا المرجانية من استراليا التي مضحكة نوعا ما لأننا الان نذهب لبيئاتهم |