| Tengo un novio al que quiero, así que necesito que dejes de perseguirme. | Open Subtitles | إنّ لديّ حبيب أحبه، لذا أحتاجُ منك بأن توقف عن مطاردتي. |
| Me debes sedar mientras esté dentro del tanque, de lo contrario tendrás que perseguirme y reducirme. | Open Subtitles | ويستحيل التعامل معه، لذا قم بحجزي بينما مازلت في المستوعب. وإلا سوف تضطر الى مطاردتي و محاولة أخصاعي |
| Sí, pero esta es la primera vez que a uno de ellos pierde la mente y empieza a acosarme. | Open Subtitles | نعم لكن هذه المرة الاولى ان احدا منهم جن جنونه وبدأ في مطاردتي |
| Qué te parece acosarme a mi en tu día libre? No tengo días libres. | Open Subtitles | ماذا عن مطاردتي في يوم أجازتكِ؟ |
| Pero ¿y si me sigue afuera y empieza a seguirme otra vez? | Open Subtitles | ماذا كان قد تبعني الى الخارج وبدأ في مطاردتي مجدَداً؟ |
| En mi primer verano, fui perseguido hasta el final del muelle por uno del tamaño de un pelícano. | Open Subtitles | في صيفي الأول، تمت مطاردتي إلى نهاية الحافة من قبل بعوظة بحجم طائر البجع |
| A menos que me ayudes a limpiar mi nombre, ellos seguirán persiguiéndome. | Open Subtitles | أسمع , مالم تساعدني في إزالت أسمي سوف يستمرون في مطاردتي |
| No es una acosadora. | Open Subtitles | إنها ليست مطاردتي |
| Cuanta más larga la persecución más lenta la muerte. | Open Subtitles | كلّما طالت مطاردتي لكما، أبطأت في قتلكما. |
| Nada sucedió, nada sucedió Espera, espera. Deja de perseguirme. | Open Subtitles | توقف عن مطاردتي أنا لم أفعل شيئاً توقف عن مطاردتي |
| Fué cuando empezó a perseguirme en todos los espejos. | Open Subtitles | هذا عندما بدأت في مطاردتي عبر كل ما لدي من مرايا |
| Es un poco difícil perseguirme sin mi lado astuto. | Open Subtitles | انه نوعا ما صعب مطاردتي دون جانبي المتستر |
| Los cinco se levantaron y empezaron a perseguirme. | Open Subtitles | الخمسة جميعاً نهضوا و بدأوا في مطاردتي. |
| También solían perseguirme. | Open Subtitles | إنهم اعتادوا على مطاردتي أيضاً |
| De acuerdo. ¿Podríais dejar de acosarme? | Open Subtitles | حسناً ، هلّا توقفتم عن مطاردتي ؟ |
| ¡Deja de acosarme, deja esas estúpidas camisetas! | Open Subtitles | توقف عن مطاردتي, توقف عن هذه القمصان الغبية! |
| Deje de acosarme. Le diré. | Open Subtitles | حسناً ، توقف عن مطاردتي سأقوم باخبارك |
| - No le basta seguirme en la calle, ahora me acosa en mi casa! | Open Subtitles | ألا يكفيك مطاردتي في الشارع والآن تزعجينني في منزلي؟ |
| Yo no soy un gran fan de ser perseguido con una pala. | Open Subtitles | أنا لست فقط من كبار المعجبين بأن يتم مطاردتي بواسطة رفش |
| Con la policía persiguiéndome, Mangal buscándome para matarme ... y mi esposa también ... | Open Subtitles | مع مطاردتي من طرف الشرطة ، مانغال سيبحث عني ليقتلني |
| Y por eso mismo te lanzaste a darme caza. | Open Subtitles | لقد أخبروك أنني مذنب و فوراً بدأت مطاردتي |
| ¿No deberias estar lidiando con tus propios problemas en vez de cazarme? | Open Subtitles | أليس عليكِ أن تتعاملي مع مشاكلكِ الخاصة بدل مطاردتي ؟ |
| Me tomó mucho tiempo comenzar mi vida en otro lugar y no necesito otra cacería de brujas. | Open Subtitles | احتجت لوقت طويل لكي ابني حياتي في مكان اخر ولا احتاج لأن تتم مطاردتي مجددا |