Usted ya no se iba a casar con un actor, no, se iba a casar con un duque, un aristócrata que no podía casarse con una divorciada | Open Subtitles | فأنت لن تتزوجى الآن ممثل, بل كنت فى طريقك للزواج من دوق, وهو من طبقة ارستقراطية لا تسمح بالزواج من ... امرأة مطلّقة |
Maestra de cuarto grado recientemente divorciada desea conocer a un hombre entre 18 y 60. | Open Subtitles | "معلّمة بالصف الرابع مطلّقة حديثاً، ترغب في اللقاء برجل ما بين الـ18 والـ60." |
Sé que intentas parecer confiada... pero suenas como una divorciada de 50 años... hablándole a su hijastro. | Open Subtitles | أعلمُ أنّكِ تحاولين إظهار الثقة، لكنّكِ تبدين كخمسينيّةٍ مطلّقة تكلّم ابنها بالتبنّي. |
Soy divorciada, y tengo una gran hija que me necesita ahora, así que me tengo que ir. | Open Subtitles | أنا مطلّقة ولدي إبنة رائعة حيث تحتاجني الآن فعلاً لذا علي الرحيل |
No, porque no soy una mujer divorciada en un balcón en el otoño. | Open Subtitles | ألديكِ القليل من شاي البابونج؟ لا، لأنّني لستُ إمرأةً مطلّقة تقف على الشّرفة في الخريف. |
Una de las campañas logró que las autoridades de facto decidiesen eliminar la calificación de " mujer divorciada " , con el estigma que conlleva, en los documentos de identidad. | UN | ودفعت إحدى هذه الحملات الناجحة سلطات الأمر الواقع إلى اتخاذ قرار بحذف صفة " مطلّقة " ، التي تنطوي على وصم اجتماعي، من بطاقات هوية النساء. |
Miranda, me llamas y me dices que estás divorciada... y luego me dices que no quieres volver a hablar de ello nunca. | Open Subtitles | ميراندا، أنت تتصلي بي لتخبريني بأنّك مطلّقة... وبعد ذلك تخبريني بأنّك لا تريدين التحدث عن ذلك مطلقاً. |
Pero hasta ahora trata de una escritora divorciada. | Open Subtitles | لكن حتى الآن هو حول إمرأة كاتبة مطلّقة |
"recientemente divorciada de Stephen Winterborn, empresario. | Open Subtitles | "مطلّقة مؤخرا من ستيفن ونتربورن، رجل أعمال. |
Seremos como... una gran y feliz familia divorciada. | Open Subtitles | سوفنكون.. عائلة كبيرة سعيدة مطلّقة |
Soy la divorciada más joven de la historia, Reprobe la clase de historia, | Open Subtitles | أنا أصغر مطلّقة و فاشلة عرفها التاريخ |
Y es Señorita, no Señora. divorciada. | Open Subtitles | و أنا آنسة و ليس سيدة فأنا مطلّقة |
Soy madre divorciada que trabaja No me inporta | Open Subtitles | أم عاملة مطلّقة وليس لي أحد - أنا لا أهتمّ - |
Joëlle Goulain Nacida el 6 de abril de 1944 en Montmirail en Marne, divorciada edad actual: 66 años domicilio: 35 rue des Pinsons Claye-Souilly | Open Subtitles | بعد أن تتبعنا طلبك, فقد وجدنا التالي: جويل غولان, مونتميرل, مارن, مطلّقة. في السادسة والستين, تقطن في الشارع 35, في كاليه سويلي. |
Ella preguntó. También es divorciada. | Open Subtitles | هي التي سألت إنّها مطلّقة أيضا |
¿Es viuda o divorciada? | Open Subtitles | أخبريني بالمزيد أأنتِ أرملة أمْ مطلّقة... |
Estás divorciada, ¿no? | Open Subtitles | أنتِ مطلّقة أليس كذلك؟ |
Estoy divorciada, por Dios santo. | Open Subtitles | وأنا مطلّقة بحقّ الإله، صحيح؟ |
Alisha es madre divorciada y vive aquí con su hija | Open Subtitles | أليشا ) عزباء، أُم مطلّقة) تعيش هنا مع إبنتها |
Ya me sentía divorciada. | Open Subtitles | أنا مطلّقة منذ فترة |