"معجبيك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fan
        
    • admirador
        
    • fans
        
    • admiradora
        
    • admiradores
        
    • fanáticos
        
    • seguidora
        
    • admiradoras
        
    La única razón por la que acepté este trabajo, es porque soy un gran fan tuyo Open Subtitles إنه فقط السبب الوحيد لأخذي هذه الوظيفة هو لأنني من أكبر معجبيك
    - Soy un gran fan suyo. Open Subtitles هل تسمح لى بمناداتك تشارلز ؟ أنا من أشد معجبيك
    Primero, quiero decirte que soy un gran admirador. Open Subtitles أولا أريد أن أقول لك أنني من كبير معجبيك
    Soy un joven cineasta y un gran admirador suyo. Open Subtitles حسناً، أنا منتج سينمائي شاب ومن أشد معجبيك
    Bueno, intento pasar tiempo contigo y tú estás desesperada por la atención de tus fans... Open Subtitles حسنا ,انا فقط احاول قضاء وقت طيب معك وانت يأسة لإهتمام معجبيك 000
    ¡Puedo ver a la bestia en ti! Soy uno de tus más grandes fans. Open Subtitles استطيع ان ارى الوحش بداخلك انا من اكبر معجبيك
    Es bueno conocerle. He sido su admiradora por mucho tiempo. Open Subtitles لمن دواعي سروري مقابلتك أنني من معجبيك منذ مدة طويلة
    Si me disculpa, su devoción por sus admiradores es notable. Open Subtitles إن سمحت لي، إخلاصك إلى معجبيك يفوق الحدود
    Y, escucha, recibiste una carta de una fan con una foto desnuda. Open Subtitles لقد جائت لك رسالة من احد معجبيك بها صورة عارية اريد ان ارى هذة الرسالة
    Y debería saber que soy su mayor fan, y estoy encantada de trabajar con usted. Open Subtitles وأنت يجب أن تعـرف أني من أكبر معجبيك ويسـرني العــمل معـك
    Solo quiero decir que soy fan desde hace mucho. Open Subtitles أنا فقط أود القول أنا من معجبيك منذ زمنٍ طويل.
    Está bien, te quiero y soy tu mayor fan pero ni Meryl Streep lo habría hecho parecer tan real. Open Subtitles حسناً , أنا أحبك وأنا أكبر معجبيك لكن " ميريل ستريب لم تكن لتجعل ذلك واقعية
    Fui un gran admirador suyo en la cúspide de su carrera. Open Subtitles كنتُ من أشدِ معجبيك. بالحقيقة كلنا منبهرون لوجودك هنا.
    De hecho, siempre he sido un admirador tuyo. Open Subtitles على فكرة, أنا أحد أكبر معجبيك, سانبيه معجب؟
    Soy tu admirador. ¿No lo habías notado? Open Subtitles أنا أحد معجبيك يارجل ألم تدرك ذلك حتى الان ؟
    Dijo que necesitabas todo el correo de tus fans. Ademas, necesita un "latte" de soya cada día a las 10, un latte de soya con un poco de espuma y un poco de chispas de chocolate. Open Subtitles قالك تريدين كل بريد معجبيك نصف كوب قهوة بحليب صويا مع كمية من الرغوة
    De acuerdo, Sully revisó el correo de los fans e identificó a los que pueden actuar de manera obsesiva o peligrosa. Open Subtitles حسنا. سولي قام بتقليص الناس من بريد معجبيك إلى الذين لديهم نزعة إستحواذية
    Sé que sus fans esperan un segundo libro mi esposa incluida. Open Subtitles أعرف أن معجبيك تواقين لكتاب آخر، إضافة لزوجتي.
    - Soy su admiradora. Mucho gusto. - Muchas gracias. Open Subtitles أنا من أشد معجبيك سعيدة جداً لمقابلتك
    Por cierto, te has ganado tu primera admiradora hoy. Open Subtitles بالمناسبة، لقد كسبت أوّل معجبيك اليوم
    No me trates como a uno de tus admiradores. Open Subtitles لا تعاملني وكأنّني عضوٌ في نادي معجبيك اللعين
    Tomaré que el encargado es uno de tus muchos admiradores. Open Subtitles هل يمكن اعتبار رئيس مكتب التحرير واحد من معجبيك الكثيرين
    Veo lo que tus fanáticos, escriben en tu sitio. Open Subtitles أرى ما يكتبه معجبيك على الموقع الالكتروني
    Solo quiero que sepas que soy una gran seguidora Open Subtitles أريد أن أخبرك أنني من أشد معجبيك
    Incluso las admiradoras de Oska que van a la escuela media lo saben. Open Subtitles هذا شىء يستطيع معجبيك معرفته بسهولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus