"معجلة بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • acelerado para lograr la
        
    • acelerado para la
        
    Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    I. Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos 12 UN الأول - خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها 13
    4. En este contexto, la Conferencia acoge con agrado la adopción de " Un Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos " . UN 4- ويرحب المؤتمر، في هذا السياق، باعتماد خطة عمل معجلة بشأن العالمية.
    Un Plan de Acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN :: خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    Plan de Acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    Un Plan de Acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    El Secretario General concluye expresando su satisfacción por la aprobación del Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos, así como por el compromiso de mejorar la transparencia en la comunicación de información en el marco del mecanismo de control del respeto de las disposiciones de la Convención. UN واختتم الأمين العام كلمته مشيداً باعتماد خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها والالتزام بتعزيز الشفافية في إبلاغ المعلومات بموجب آلية رصد الامتثال لأحكام الاتفاقية.
    Deciden adherirse a " Un Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos " , que figura en el anexo I de la Declaración Final. UN تقرر أن تلتزم " خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " . على النحو الوارد في المرفق الثاني من الإعلان الختامي.
    También tiene la intención de agregar al intercambio general de opiniones el examen del tema 9 del programa (Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos). UN ويعتزم أيضاً أن يقرن بالتبادل العام للآراء، النظر في البند 9 من جدول الأعمال (خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها).
    Por este motivo, la Cuarta Conferencia de Examen de 2011 acordó un " Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos " . UN ولهذا السبب، اتفق المؤتمر الاستعراضي الرابع لعام 2011 على " خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " ().
    1. Para incrementar el número de Altas Partes Contratantes en la Convención sobre Ciertas Armas Convencionales (CAC) y fortalecer así las normas y disposiciones jurídicas que establecen sus Protocolos, las Altas Partes Contratantes acordaron en la Cuarta Conferencia de Examen un " Plan de Acción acelerado para lograr la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos " . UN 1- لزيادة عدد الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (اتفاقية الأسلحة التقليدية) وبالتالي تعزيز المعايير والقواعد القانونية المنصوص عليها في بروتوكولات الاتفاقية، اتفقت الأطراف المتعاقدة السامية في المؤتمر الاستعراضي الرابع على `خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها`.
    Plan de acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    Un Plan de Acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    I. Plan de acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos UN الأول - خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    Nos congratulamos de la adopción por la Cuarta Conferencia de Examen de las Altas Partes Contratantes en la Convención de un Plan de acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos; UN نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الرابع للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها؛
    9. Plan de acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos. UN 9- خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها
    Nos congratulamos de la adopción por la Cuarta Conferencia de Examen de las Altas Partes Contratantes en la Convención de un Plan de acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos, UN نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الرابع للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها؛
    9. Plan de acción acelerado para la universalización de la Convención y sus Protocolos anexos. UN 9- خطة عمل معجلة بشأن عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus