"معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • equipo de telecomunicaciones
        
    • equipos de telecomunicaciones
        
    Procedimientos de aprobación de equipo de telecomunicaciones UN إجراءات تخليص معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Procedimientos de aprobación de equipo de telecomunicaciones UN إجراءات تخليص معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Las mismas limitaciones, principalmente debido a la actitud de las partes contendientes, han impedido hasta la fecha la distribución de equipo de telecomunicaciones. UN وحالت نفس القيود، والتي تعزى في معظمها الى موقف اﻷطراف المتحاربة، دون إيصال معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    equipo de telecomunicaciones irreparable UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية غير قابلة اﻹصلاح
    Procedimientos de aprobación de equipos de telecomunicaciones UN إجراءات تخليص معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    equipo de telecomunicaciones irreparable UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية غير قابلة اﻹصلاح
    Además, en 1994 se adquirió material de visibilidad y se aumentó el nivel de existencias de equipo de telecomunicaciones, vehículos, computadoras, soporte lógico, láminas de plástico y materiales de oficina. UN وفضلا عن ذلك، تم منذ عام ٤٩٩١، توفير مواد الرؤية، كما تمت زيادة مستويات المخزون من معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والعربات ومعدات الحواسيب وأغطية البلاستيك واللوازم المكتبية.
    Maquinaria y aparatos eléctricos equipo de telecomunicaciones UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Los recursos solicitados se relacionan con la participación de las Naciones Unidas en la financiación de los gastos del equipo de conservación de edificios utilizado y administrado por el Servicio de Administración de Edificios de la ONUDI y de reemplazo de equipo de telecomunicaciones. UN تتعلق الموارد المطلوبة بحصة اﻷمم المتحدة في معدات صيانة المباني التي تشغلها وتتولاها دائرة إدارة المباني التابعة لليونيدو، وباستبدال معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Antes de 1991, el personal de la ITPC solía ocuparse de la instalación de equipo de telecomunicaciones con mínima supervisión por parte de los proveedores. UN فقبل عام ١٩٩١، كان موظفو شركة الاتصالات السلكية واللاسلكية العامة العراقية هم الذين يُركبون معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية في ظل إشراف طفيف من جانب الموردين.
    12. Costos del equipo de telecomunicaciones relacionados con la seguridad* UN 12- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن*
    En Viet Nam se aumentó la capacidad de interceptación comprando equipo de telecomunicaciones y detección de drogas para tres provincias e impartiendo formación. UN وفي فييت نام، عُزّزت قدرات المنع من خلال الحصول على معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية ومعدات كشف العقاقير لأجل ثلاثة أقاليم، وكذلك من خلال توفير التدريب.
    9. Costos del equipo de telecomunicaciones relacionados con la seguridad* UN 9- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن*
    a. Cualquier tipo de equipo de telecomunicaciones que posea cualquiera de las características, funciones o elementos siguientes: UN أ - أي نوع من معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية التي يكون لها أي من الخصائص أو الوظائف أو المميزات التالية:
    la seguridad** 13. Costos del equipo de telecomunicaciones relacionados UN 13- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن**
    Costos del equipo de telecomunicaciones relacionados con la seguridad** UN 13- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن**
    13. Gastos de equipo de telecomunicaciones relacionados con la seguridad UN 13 - تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن
    Costos del equipo de telecomunicaciones relacionados con la seguridad** UN 14- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن**
    Costos del equipo de telecomunicaciones relacionado con la seguridad** UN 14- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن**
    Para la estandarización de los equipos de telecomunicaciones, se han solicitado precios. UN ودعي الموردون إلى تقديم قوائم أسعار من أجل توحيد معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Para la estandarización de los equipos de telecomunicaciones, se han solicitado precios. UN ودعي الموردون إلى تقديم قوائم أسعار من أجل توحيد معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus