59. Como resultado de demoras en la compra e instalación de contenedores para alojamiento del personal de los contingentes, se aplazó la compra de equipo de alojamiento para los contenedores. | UN | ٥٩ - ونتيجة للتأخير في شراء وتركيب حاويات اﻹقامة ﻷفراد الوحدات أرجئ شراء معدات اﻹقامة للحاويات. |
vi) equipo de alojamiento 132 000 | UN | `٦` معدات اﻹقامة ٠٠٠ ١٣٢ |
desmovilizadas 534 500 Se solicitan créditos para eliminar 15 zonas de acantonamiento, calculados en el 10% del valor total del equipo de alojamiento prefabricado. | UN | ١٢٨ - أدرج هذا الاعتماد لتصفية ١٥ منطقة إيواء، بتكلفة تقدر ﺑ ١٠ في المائة من مجموع قيمة معدات اﻹقامة السابقة التجهيز. |
68. equipo de alojamiento. Se produjeron algunas necesidades imprevistas por valor de 4.000 dólares que corresponden a este rubro. | UN | ٦٨- معدات اﻹقامة - كانت هناك احتياجات غير منظورة في إطار هذا البند بلغت ٠٠٠ ٤ دولار. |
22. equipo de alojamiento. Se necesita equipo de alojamiento para los observadores militares en las bases de destacamento, ya que con frecuencia deben pasar la noche en esos lugares. | UN | ٢٢- معدات اﻹقامة - هناك حاجة إلى معدات اﻹقامة كيما يستخدمها في قواعد اﻷفرقة المراقبون العسكريون الذين غالبا ما يقتضي عملهم المبيت في هذه المواقع. |
equipo de alojamiento. Los recursos proporcionados en esta partida se utilizaron casi totalmente durante el período que se informa. | UN | ٩٣ - معدات اﻹقامة - استخدمت الموارد المتاحة تحت هذا البند استخداما يكاد يكون كاملا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Se estima en 2.000 dólares el reemplazo del equipo de alojamiento, como camastros y carpas de campamento, como consecuencia del uso y el desgaste normales. | UN | ٦ - تقدر تكاليف استبدال معدات اﻹقامة مثل أسرة المخيمات والخيام بسبب الاهتراء الطبيعي والتمزق بمبلغ ٠٠٠ ٢ دولار. |
viii) equipo de alojamiento 67 500 | UN | ' ٨ ' معدات اﻹقامة ٥٠٠ ٦٧ |
equipo de alojamiento | UN | معدات اﻹقامة ٧٠٠ ٣٢٥ |
43. Las economías quedaron compensadas en mayor medida al destinarse 25.400 dólares adicionales a la adquisición de equipo de alojamiento para personal militar con el objeto de sustituir artículos desgastados y reabastecer las existencias; ese gasto tampoco se había previsto en las estimaciones. | UN | ٤٣- كذلك، قوبلت الوفورات باحتياجات إضافية بلغت ٤٠٠ ٢٥ دولار اقتضتها الحاجة العاجلة إلى معدات اﻹقامة لﻷفراد العسكريين، ﻹحلالها محل اﻷصناف البالية وتجديد المخزون القائم، وهي احتياجات لم تكن متوقعة. |
Si bien no se consignaron créditos para equipo de alojamiento, en el período que se examina la UNAMIR pagó tres reclamaciones de proveedores en relación con mobiliario y congeladores correspondientes a períodos anteriores del mandato, lo que hizo aumentar en 7.000 dólares las necesidades para esta partida. | UN | وفي حين أنه لم يرصد أي اعتماد من أجل معدات اﻹقامة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، فإن البعثة قامت بتسوية مطالبات ثلاثة بائعين بشأن أثاث وثلاجات تتصـل بفترات الولايــة السابقة، مما أسفر عن احتياجات إضافية بلغت ٠٠٠ ٧ دولار تحت هذا البند. |
Los recursos previstos para la compra de equipo de alojamiento no se utilizaron en su totalidad debido a las restricciones impuestas a la compra de equipo durante el período de que se informa. | UN | ٤٥ - معدات اﻹقامة - لم يحدث انتفاع كامل بالموارد المخصصة لشراء معدات اﻹقامة نظرا للجهود المفروضة على شراء المعدات خلال فترة اﻹبلاغ. |
h) equipo de alojamiento 99 000 | UN | )ح( معدات اﻹقامة ٠٠٠ ٩٩ |
h) equipo de alojamiento 8 200 | UN | )ح( معدات اﻹقامة ٢٠٠ ٨ |
D. equipo de alojamiento | UN | دال - معدات اﻹقامة |
42. Debido a que los locales de alojamiento del personal se han trasladado de instalaciones plenamente equipadas al Centro de Apoyo a la UNIKOM en Kheitan, el cual está desprovisto de equipo, se prevén créditos para la adquisición de equipo de alojamiento, cocina y comedor para el Centro y para sustituir el equipo de cocina dañado y obsoleto que existe en otros cinco lugares, como se indica a continuación: | UN | ٤٢ - نظرا لنقل أماكن اقامة الموظفين من مرافق تامة التجهيز الى مركز دعم البعثة في خيطان غير المجهز فإنه يخصص مبلغ لشراء معدات اﻹقامة والمطابخ وغرفة الطعام اللازمة للمركز والاستعاضة عن معدات المطبخ التالفة والعتيقة في خمسة مواقع أخرى، كما يلي: |
1. equipo de alojamiento | UN | ١ - معدات اﻹقامة |
d) equipo de alojamiento. En la estimación de gastos se ha previsto la compra de equipo de alojamiento (lo que comprende colchones, camas y ropa blanca) para sustituir al equipo deteriorado y complementar el que se proporciona en los apartamentos alquilados. | UN | )د( معدات اﻹقامة - تغطي تقديرات التكاليف شراء معدات إقامة بما فيها الفرش واﻷسرة واﻷغطية، للاستعاضة عن المعدات التالفة واستكمال المعدات الموجودة في الشقق المستأجرة. |
Se prevén créditos para la sustitución anual del equipo de alojamiento que se ha desgastado con el uso y cuya reparación no se considera conveniente desde el punto de vista económico tales como camas, sillas, armarios, un baúl de cuatro gavetas, sofás, mesas de café y utensilios de comedor y cocina. | UN | ٤٤- معدات اﻹقامة - يُرصد اعتماد للاستبدال السنوي لمعدات اﻹقامة التي تقادمت ولم يعد في اﻹمكان إصلاحها بشكل اقتصادي، مثل اﻷسرﱠة، والكراسي، وخزائن اﻷلبسة، وخزائن بأربعة أدراج، واﻷرائك، وطاولات غرف الجلوس، ومعدات الموائد/المطابخ. |
5. equipo de alojamiento | UN | ٥ - معدات اﻹقامة |