"معلومات المؤسسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • información institucional
        
    • información institucionales
        
    :: Configuración y adaptación del portal de información institucional para el personal sustantivo de las misiones sobre el terreno UN :: تهيئة وتكييف بوابة معلومات المؤسسة للموظفين الفنيين في البعثات الميدانية
    Configuración y adaptación del portal de información institucional para el personal sustantivo de las misiones sobre el terreno UN تهيئة وتكييف بوابة معلومات المؤسسة للموظفين الفنيين في البعثات الميدانية
    Implementación del portal de información institucional para todo el personal que trabaja sobre el terreno para aumentar la productividad mediante un portal personalizado en la web y herramientas de colaboración eficientes UN تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة كي تتيح لجميع العاملين في الميدان زيادة الإنتاجية عن طريق إتاحة بوابة على شبكية ذات طابع شخصي وأدوات تعاون تتسم بالكفاءة
    :: Implantación del portal de información institucional en las restantes operaciones de mantenimiento de la paz UN :: تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة فيما تبقى من عمليات حفظ السلام
    3.3 Puesta en marcha de sistemas de información institucionales a un ritmo medio del 60% y puede acceder a ellos el personal de la Sede y de las operaciones sobre el terreno (2010/11: conseguido en parte; 2011/12: no se aplica; 2012/13: 60%) UN 3-3 تنفيذ نظم معلومات المؤسسة بمعدل متوسطه 60 في المائة وإتاحتها لموظفي المقر والعمليات الميدانية (2010/2011: تحقق الهدفُ جزئيا؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 60 في المائة)
    Implantación del portal de información institucional en las restantes operaciones de mantenimiento de la paz UN تنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في باقي عمليات حفظ السلام
    Implantación del portal de información institucional en las restantes operaciones de mantenimiento de la paz UN تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة في ما تبقى من عمليات حفظ السلام
    El portal de información institucional se ha implantado y puede utilizarse en todas las misiones de mantenimiento de la paz UN جرى تنفيذ نظام بوابة معلومات المؤسسة وهو متاح لجميع بعثات حفظ السلام
    La unidad de gestión de la información institucional administra las diversas bases de datos en múltiples plataformas que existen en la Caja y proporciona información integrada a través del sistema de presentación de información del almacén de datos de la Caja. UN أما وظيفة إدارة معلومات المؤسسة فتدير مختلف قواعد البيانات المتعددة البرامج في الصندوق وتوفر الإبلاغ المتكامل عن طريق نظام الإبلاغ لمستودع البيانات التابع للصندوق.
    Mediante la función de gestión de la información institucional se gestionan diversas bases de datos de plataformas múltiples y se facilita la elaboración de informes integrados gracias al sistema de almacenamiento de datos para informes. UN أما وظيفة إدارة معلومات المؤسسة فتدير مختلف قواعد البيانات المتعددة البرامج وتوفر الإبلاغ المتكامل عن طريق نظام الإبلاغ لمستودع البيانات التابع للصندوق.
    :: Implementación del portal de información institucional para todo el personal que trabaja sobre el terreno para aumentar la productividad mediante un portal personalizado en la web y herramientas de colaboración eficientes UN :: تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة كي تتيح لجميع العاملين في الميدان زيادة الإنتاجية عن طريق إيجاد بوابة على شبكة الإنترنت ذات طابع شخصي وأدوات للتعاون تتسم بالكفاءة
    Visita de evaluación de la interoperabilidad entre los programas estratégicos y los sistemas de información institucional relativos a la gestión de las relaciones con los clientes y la gestión de los contenidos institucionales en la FPNUL y la FNUOS UN زيارة تقييم واحدة لقابلية التشغيل البيني بين البرامج الاستراتيجية ونظم معلومات المؤسسة لإدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    :: Establecimiento del portal de información institucional en 4 misiones de mantenimiento de la paz para aumentar la productividad mediante un portal personalizado en la web y herramientas de colaboración eficientes UN :: تنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في 4 بعثات لحفظ السلام من أجل زيادة الإنتاجية من خلال بوابة شبكية ذات طابع شخصي وأدوات للتعاون تتسم بالكفاءة
    En 2011/12, la Oficina continuará desarrollando el portal de información institucional y lo instalará en cuatro operaciones de mantenimiento de la paz. UN وفي الفترة 2011/2012، سيواصل المكتب تطوير وتنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في أربع عمليات لحفظ السلام.
    Establecimiento del portal de información institucional en 4 misiones de mantenimiento de la paz para aumentar la productividad mediante un portal personalizado en la web y herramientas de colaboración eficientes UN تنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في 4 بعثات لحفظ السلام من أجل زيادة الإنتاجية من خلال بوابات شبكية ذات طابع شخصي وأدوات للتعاون تتسم بالكفاءة
    Servicios de información institucional UN خدمات معلومات المؤسسة
    Servicios de información institucional UN خدمات معلومات المؤسسة
    La Caja espera asimismo establecer una base central de gestión de datos para los datos de muchas aplicaciones y grupos, con el objeto de presentar un cuadro unificado de información mediante esta iniciativa y la implantación de servicios de gestión de información institucional y arquitectura de datos. UN ويتوقع الصندوق إنشاء ركيزة رئيسية لإدارة البيانات في ما يتعلق بالبيانات الموجودة في العديد من التطبيقات والمكونات بهدف تقديم عرض موحَّد للمعلومات من خلال هذه المبادرة وتنفيذ خدمتي إدارة معلومات المؤسسة وبُنيان البيانات.
    El portal de información institucional es una iniciativa en curso incluida en el ejercicio presupuestario 2009/10 que consolidará la amplia gama de sistemas y los presentará de forma unificada y lógica. UN ومشروع بوابة معلومات المؤسسة هو مبادرة مستمرة من فترة الميزانية 2009/2010 ومن شأنها أن توحد مجموعة واسعة من النظم وتقدمها بطريقة موحدة ومنطقية.
    Equipo del portal de información institucional UN أجهزة بوابة معلومات المؤسسة
    3.1 99% de disponibilidad de la infraestructura establecida de la TIC en la Sede y los sistemas de información institucionales existentes para la Sede y todas las misiones de mantenimiento de la paz (2010/11: 99%; 2011/12: 99%; 2012/13: 99%) UN 3-1 تحقيق نسبة 99 في المائة في إتاحة الهياكل الأساسية المنشأة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المقر وإتاحة نظم معلومات المؤسسة القائمة لكل من المقر وجميع بعثات حفظ السلام (2010/2011: 99 في المائة؛ 2011/2012: 99 في المائة؛ 2012/2013: 99 في المائة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus