"معلومات عن حالة واحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • información sobre un caso
        
    • información en relación con un caso
        
    160. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يبت فيها بعد.
    124. La fuente suministró información sobre un caso, confirmando la ortografía correcta del nombre de la víctima suministrada por el Gobierno. UN 124- قدم المصدر معلومات عن حالة واحدة مؤكدا صحة طريقة كتابة اسم الضحية مثلما أوردته الحكومة.
    220. El 28 de abril de 2010, el Gobierno transmitió información sobre un caso sin resolver. UN 220- وفي 28 نيسان/أبريل 2010، أرسلت الحكومة معلومات عن حالة واحدة لم يُبتّ فيها بعد.
    326. En la primera comunicación, de fecha 25 de enero de 2010, el Gobierno facilitó información sobre un caso sin resolver. UN 326- وفي الرسالة الأولى، المؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010، قدمت الحكومة معلومات عن حالة واحدة لم يُبتّ فيها بعد.
    510. El 15 de julio de 2009, el Gobierno también suministró información en relación con un caso, que llevó a su esclarecimiento. UN 510- وفي 15 تموز/يوليه 2009، قدمت الحكومة أيضاً معلومات عن حالة واحدة أدت إلى توضيحها.
    474. En la cuarta comunicación, de fecha 8 de noviembre de 2010, el Gobierno suministró información sobre un caso sin resolver. UN 474- وفي الرسالة الرابعة، المؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، قدمت الحكومة معلومات عن حالة واحدة لم يُبتّ فيها بعد.
    20. Las fuentes proporcionaron información sobre un caso pendiente. UN 20- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    31. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 31- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    37. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 37- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    42. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 42- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    65. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 65- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    78. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 78- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    79. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 79- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    120. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 120- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    18. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 18- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها.
    84. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 84- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    122. El 11 de octubre de 2013, el Gobierno transmitió una comunicación en la que solicitaba información sobre un caso pendiente. UN 122- في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً تطلب فيه معلومات عن حالة واحدة لم يبت فيها بعد.
    128. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 128- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يبت فيها بعد.
    131. Las fuentes facilitaron información sobre un caso pendiente. UN 131- قدمت المصادر معلومات عن حالة واحدة لم يبت فيها بعد.
    511. El 3 de agosto de 2009, el Gobierno suministró información en relación con un caso, que se consideró insuficiente para esclarecerlo. UN 511- وفي 3 آب/أغسطس 2009، قدمت الحكومة معلومات عن حالة واحدة اعتُبرت غير كافية لتوضيحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus