Permítaseme referirme ahora a la situación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW). | UN | واسمحوا لي أن أشير الى حالة معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Apoyamos vigorosamente los objetivos y trabajos del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigación y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW). | UN | وإننا نؤيد بقوة أهداف وعمل معهد اﻷمم المتحدة الدولي للتدريب والبحث من أجل تقدم المرأة. |
Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
En 1998 el Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) esbozó sus objetivos estratégicos. | UN | ٨٥ - وقدم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة مُلخصا في عام ١٩٩٨ لﻷهداف الاستراتيجية للمعهد. |
La reunión ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Cooperación de Políticas y de Desarrollo Sostenible y el Instituto Internacional de Oslo para la Investigación de la Paz, en colaboración con el INSTRAW. | UN | وينظم المؤتمر شعبة النهوض بالمرأة بإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمعهد الدولي لبحوث السلام في أوسلو، بالتعاون مع معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
El Secretario General ha propuesto la fusión del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) y del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | وأقصد بهذا مقترح اﻷمين العام الرامي إلى ادماج معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة. |
Cuestiones sociales y de derechos humanos: adelanto de la mujer Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer de las Naciones Unidas | UN | المسائــل الاجتماعيــة ومسائــل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
La Directora interina del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Asistente del Secretario General Adjunto de Gestión de Recursos Humanos formularon declaraciones introductorias (véase A/C.3/50/SR.24). | UN | وقدم بيانين استهلاليين نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، ونائب اﻷمين العام المساعد، مكتب تنظيم الموارد البشرية )انظر A/C.3/50/SR.24(. |
c) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer” (A/54/156–E/1999/102); | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " )A/54/156-E/1999/102(. |
d) Observaciones del Secretario General sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer” (A/54/156/Add.1–E/1999/102/Add.1); | UN | )د( تعليقات اﻷمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " (A/54/156/Add.1-E/1999/102/Add.1)؛ |
La Asamblea General toma nota del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la promoción de la mujer” A/54/156–E/1999/102. | UN | تحيط علما بتقرير لجنة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " )٦( وتعليقات اﻷمين العام عليه)٧(. |
Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer” (A/54/156-E/1999/102) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " (A/54/156-E/1999/102) |
Nota del Secretario General en la que figuraban sus observaciones sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer” (A/54/156/Add.1-E/1999/102/Add.1) | UN | مذكرة من اﻷمين العام تتضمن تعليقاتـــه على تقريــــر وحـــدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهـــوض بالمــــرأة " (A/54/156/Add.1-E/1999/102/Add.1) |
El Sr. HERNÁNDEZ (Coordinador de la Dependencia Común de Inspección) presenta el informe de la Dependencia Común de Inspección (DCI) titulado " Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer de las Naciones Unidas " (A/54/156-E/1999/102). | UN | ٧ - السيد هيرنانديز )المنسق، وحدة التفتيش المشتركة(: عرض تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " (A/54/156-E/1999/102). |
c) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la DCI titulado “Evaluación del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer” (A/54/156–E/1999/102) y los comentarios del Secretario General (A/54/156/Add.1–E/1999/102/Add.1); | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " )A/54/156-E/1999/102( وتعليقات اﻷمين العام )A/54/156/Add.1-E/1999/102/Add.1(؛ |
el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) está preparando un manual para capacitar al personal que atiende a víctimas de violencia basada en el género. | UN | ٢٣ - يعكف حاليا معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة على إعداد دليل لتدريب الموظفين المختصين باستقبال ضحايا العنف القائم على نوع الجنس. |
En primer lugar, el UNITAR puede realizar una valiosa contribución al proceso de reestructuración que se está llevando a cabo en el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW). | UN | أولهما، أن اليونيتار يمكن أن يقدم مساهمة قيمة في عملية إعادة التشكيل الجارية حاليا في معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Otra delegación puso de manifiesto la importancia de desarrollar políticas sobre el importante tema del envejecimiento. La delegación señaló que el Instituto Internacional de las Naciones Unidas para el Envejecimiento, con sede en su país, llevaba a cabo cursos de capacitación en gerontología. | UN | ولفت وفد آخر الاهتمام إلى أهمية وضع سياسات بشأن موضوع الشيخوخة الرئيسي ولاحظ أن معهد اﻷمم المتحدة الدولي للشيوخة الموجود في بلاده يقدم دورات تدريبية في علم الشيخوخة. |
67. La División de Estadística también ha seguido colaborando con el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el grupo de trabajo entre secretarías sobre cuentas nacionales para garantizar que en la revisión del Sistema de Cuentas Nacionales se tenga en consideración la justa medición del trabajo de la mujer. | UN | ٧٦ - وواصلت الشعبة الاحصائية أيضا التعاون مع معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة والفريق العامل المشترك بين اﻷمانات المعني بالحسابات القومية وذلك من أجل ضمان أخذ المسائل المنهجية التي تمس القياس المنصف لعمل المرأة في نظام الحسابات القومية في الحسبان لدى تنقيح النظام. |