"مع أعضاء المجلس الآخرين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con los demás miembros del Consejo
        
    • con otros miembros del Consejo
        
    • con los otros miembros del Consejo
        
    Este documento ha sido preparado bajo mi responsabilidad tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد تم إعداد هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Rumania está dispuesta a trabajar al respecto con los demás miembros del Consejo de Seguridad y con la Secretaría. UN ورومانيا على استعداد للمشاركة في هذه المسعى مع أعضاء المجلس الآخرين ومع الأمانة العامة.
    La evaluación se ha realizado bajo mi responsabilidad tras consultar con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا العرض تحت مسؤوليتي وبعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esta evaluación ha sido elaborada bajo mi propia responsabilidad tras proceder a consultas con otros miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esa evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad, previa consulta con otros miembros del Consejo. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Argelia seguirá esforzándose con los otros miembros del Consejo por que en el futuro la parte analítica del informe ofrezca indicadores de resultados de la labor realizada por el Consejo y que el documento incluya también una sección donde se formulen propuestas encaminadas a mejorar su labor. UN والجزائر ستواصل العمل مع أعضاء المجلس الآخرين للتأكد من أن الجزء التحليلي من التقرير يوفر، في المستقبل، مؤشرات لقياس نتائج عمل المجلس، إضافة إلى قسم مخصص للمقترحات الرامية إلى تحسين عمله.
    Dicho informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El presente informe se preparó bajo mi supervisión, previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esta evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي وبعد مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La presente evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي في أعقاب مشاورات جرت مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La presente evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقرير على مسؤوليتي الشخصية بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La evaluación se preparó bajo mi propia responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي الشخصية بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد أعد التقرير تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعدت الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El presente informe fue preparado bajo mi dirección, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وهذه الوثيقة أُعدت بإشرافي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esa evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad sobre la base de las consultas llevadas a cabo con otros miembros del Consejo. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esta evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad sobre la base de las consultas celebradas con otros miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقييم في إطار مسؤوليتي عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La preparación del documento estuvo a cargo del Embajador Issoze Ngondet, previa consulta con otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤولية السفير إيسوزي نغوندي، بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El informe se preparó bajo mi responsabilidad nacional tras celebrar consultas con otros miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي الوطنية بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    :: Mantenga una coordinación estrecha y frecuente con otros miembros del Consejo de su región. UN :: نسقّ بشكل وثيق وباستمرار مع أعضاء المجلس الآخرين من منطقتك.
    La evaluación se ha preparado bajo mi supervisión y en consulta con otros miembros del Consejo. UN وقد أُعدَّ هذا التقرير تحت إشرافي وبالتشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Una evaluación del trabajo del Consejo ha sido preparada bajo mi supervisión, en consulta con los otros miembros del Consejo (véase el anexo). UN وأُعد تقييم لعمل المجلس بإشرافي وبالتشاور مع أعضاء المجلس الآخرين (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus