"مع اصدقائك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con tus amigos
        
    • con sus amigos
        
    • con tus amigotes
        
    Bien. Disfruta con tus amigos y aumenta la cuenta del bar. Open Subtitles حسنا, يمكنك ان تقضى نهاية الاسبوع مع اصدقائك وتتكلفى فاتورة كبيرة
    No, estábamos cenando cuando estabas con tus "amigos" Open Subtitles لا,لقد كنا نتعشى حيث كان المفترض بك ان تتعشى مع اصدقائك
    Aquí tienes, mi amor. Ahora ve con tus amigos. Open Subtitles تفضل يا حبيبي ، والآن اذهب للعب مع اصدقائك
    Paro con tus amigos, pero no son mis amigos. Open Subtitles لقد تناقشت مع اصدقائك مع نهم ليسوا اصدقائي
    ¿No iba de celebrar los momentos, pasados con tus amigos? Open Subtitles . . ألم تكن عن الإحتفال بالوقت اللي قضيتيه سابقا مع اصدقائك ؟
    Ahora se lo que haces hasta las 5.30 de la mañana con tus amigos. Open Subtitles الان انا اعرف ماذا تفعل للساعة 5: 30 صباحاً مع اصدقائك
    ¡Esto te pasa por perder el tiempo con tus amigos! Open Subtitles كل هذا بسبب تسكعك بالخارج طوال الوقت مع اصدقائك
    Dime que estabas haciendo en esa casa con tus amigos. Open Subtitles ـ اخبرني بما كنت تفعله مع اصدقائك عند المنزل.
    Este lugar está bueno. ¿Vienes con tus amigos? Open Subtitles هذا المكان رائع هل تأتي لهنا مع اصدقائك ؟
    Hola amor soy yo, solo quería decirte buenas noches y buenos sueños... y que te amo, espero que te estés divirtiendo con tus amigos hoy. Open Subtitles و احلام سعيدة آمل انك تمضي و قتا سعيدة مع اصدقائك هذه الليلة وداعا
    O puedes ir con tus amigos a quienes voy a mandar hacia lo desconocido. Open Subtitles او يمكنك البقاء مع اصدقائك الذين سوف أطلقهم الى المجهول
    Todo lo que se es que regresaste a salvo a tu casa, con tus amigos. Open Subtitles كل ما أعرفه انك عدت الي البيت سالمة مع اصدقائك
    Vale, bien, si alguna vez quieres jugar al fútbol con tus amigos otra vez, puedo conseguirlo. Open Subtitles حسنا اذا اردت ان تلعبى كرة القدم مع اصدقائك مجددا استطيع تحقيق ذلك
    Sí, amor. No tienes que pedirme permiso para salir con tus amigos. Lo sé. Open Subtitles اجل,عزيزي,لم يتوجب عليك اخذ اذني لكي تتسكع مع اصدقائك
    Mira, lo último que quiero es causarte problemas con tus amigos. Open Subtitles انظر ، اخر شيء اريد فعلة هو ان اسبب لك مشاكل مع اصدقائك
    ¿Juegas al fútbol con tus amigos, Cole? Open Subtitles هل تلعب الكورة مع اصدقائك, كول؟
    Puedes viajar en avión dos horas y media o puedes viajar en autobús 10 horas y estar con tus amigos y hablar. Open Subtitles بدلاً من ان نستقل الطائرة لمدة ساعتين و نصف نستقل الحافلة لمدة 10 ساعات , و تكون مع اصدقائك و تتحدثون مع بعضكم البعض
    Todas las noches estás con tus amigos bebes, conoces mujeres, la pasas bien. Open Subtitles تكون رائعة لأنك تكون مع اصدقائك كل يوم تشرب و تقابل النساء تقضى وقت جيد
    Es cuando le dices a tu mujer que trabajaste el fin de semana... pero en realidad has estado jugando al golf con tus amigos. Open Subtitles انه عندما تقول لزوجتك انك تعمل طول عطلة الاسبوع وانت فعلا تلعب الجولف مع اصدقائك
    Porque lo veo en un video, con sus amigos Ruhel y Asif escuchando a Bin Laden, en Afganistán. Open Subtitles لأننى أستطيع التعرف عليك فى الفيديو مع اصدقائك روول وعاصف وأنتم تستمعون لخطبة أسامة بن لادن فى أفغانستان
    Además estas viviendo conmigo... y no vas a ir por ahí parrandeando con tus amigotes blancos. Open Subtitles أنت تعيش معي .. ِ و لن تذهب مع اصدقائك المجرمين البيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus