"مع الاهتمام بالتقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con interés del informe
        
    Tomamos nota con interés del informe reciente de la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme. UN ونحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الأخير للمجلس الاستشاري لشؤون نزع السلاح.
    2. Toma nota con interés del informe amplio del Secretario General preparado de conformidad con la resolución 47/123 de la Asamblea General; UN ٢ - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٣؛
    El Comité toma nota con interés del informe inicial presentado por Georgia y expresa su beneplácito por el diálogo que ha mantenido con una delegación de alto nivel. UN ٢٢٩ - تحيط اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير اﻷولي المقدم من جورجيا وترحب بالحوار الذي أجرته مع وفد رفيع المستوى.
    2. El Comité toma nota con interés del informe inicial presentado por Georgia y expresa su beneplácito por el diálogo que ha mantenido con una delegación de alto nivel. UN ٢- تحيط اللجنة علماً مع الاهتمام بالتقرير اﻷولي المقدم من جورجيا وترحب بالحوار الذي أجرته مع وفد رفيع المستوى.
    2. Toma nota con interés del informe amplio del Secretario General preparado de conformidad con la resolución 47/123 de la Asamblea General20; UN ٢ - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٣ )٢٠(؛
    La Asamblea, en su resolución 53/160 tomó nota con interés del informe preliminar y pidió al Relator Especial que presentara un nuevo informe en su 54º período de sesiones. UN وفي القرار 53/160 أحاطت الجمعية العامة علماً مع الاهتمام بالتقرير الأولي وطلبت من المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً آخر في دورتها الرابعة والخمسين.
    14. Toma nota con interés del informe preliminar del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental (E/CN.4/2003/58); UN 14- تحيط علماً مع الاهتمام بالتقرير الأولي الذي قدمهُ المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه (E/CN.4/2003/58)؛
    El Comité tomó nota con interés del informe presentado por la secretaría general de la CEEAC sobre sus actividades en las esferas de la paz, la seguridad y la estabilidad. UN 70 - أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمه الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا عن الأنشطة التي اضطلع بها في مجال السلام والأمن والاستقرار.
    2. Toma nota con interés del informe provisional del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre los derechos humanos de los migrantes; UN 2 - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير المؤقت الذي قدمه المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين()؛
    El Comité tomó nota con interés del informe presentado por la Directora del Centro Subregional para los Derechos Humanos y la Democracia sobre las actividades de ese Centro. UN 66 - أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمته مديرة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية بشأن أنشطة المركز.
    El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Centro subregional para los derechos humanos y la democracia en África Central. UN 142 - أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمه المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا عن أنشطته.
    49. El CERD tomó nota con interés del informe final de la Comisión Presidencial sobre los Derechos a la Tierra, pero se mostró preocupado por la falta de un régimen de gestión eficaz de los recursos naturales. UN 49- وبينما تحيط اللجنة علماً مع الاهتمام بالتقرير النهائي الذي أعدته اللجنة الرئاسية المعنية بالحقوق المتعلقة بالأراضي، فإنها تشعر بالقلق إزاء عدم وجود نظام فعال لإدارة الموارد الطبيعية والأراضي.
    10. Toma nota con interés del informe provisional del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental; UN 10 - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه()؛
    10. Toma nota con interés del informe provisional del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental; UN 10 - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية()؛
    3. Toma nota con interés del informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre el derecho de toda persona a disfrutar del más alto nivel posible de salud física y mental; UN 3 - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية()؛
    Tomando nota con interés del informe preliminar del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental (E/CN.4/2003/58), UN وإذ تحيط علماً مع الاهتمام بالتقرير الأولي الذي أعده المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه (E/CN.4/2003/58)،
    El Comité tomó nota con interés del informe presentado por el Presidente de la Mesa saliente sobre las actividades de ésta, y expresó su satisfacción por el dinamismo con que la Mesa había desempeñado sus funciones y, en particular, por su contribución activa, en coordinación con la secretaría, a la preparación y organización de la 27a reunión ministerial. UN 10 - أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة هذا الأخير، وأعربت عن تقديرها للحيوية التي أدى بها المكتب مهامه ولا سيما بمشاركته النشطة، بالاقتران مع الأمانة العامة، في إعداد وتنظيم الاجتماع الوزاري السابع والعشرين.
    Además, el Comité también expresó su satisfacción por el desarrollo y los resultados de un seminario subregional sobre la reforma de los sectores de la seguridad celebrado por la CEEAC en enero de 2009, y tomó nota con interés del informe sobre las actividades del Centro de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la Democracia en África Central, radicado en Yaoundé. UN وأعربت اللجنة كذلك عن ارتياحها لمجريات ونتائج الحلقة الدراسية دون الإقليمية بشأن إصلاح قطاعات الأمن التي عقدتها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في كانون الثاني/يناير 2009، وأحاطت علماً مع الاهتمام بالتقرير عن أنشطة مركز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، ومقرّه ياوندي.
    1. Toma nota con interés del informe presentado por el Secretario General sobre la aplicación de la Declaración sobre la cooperación económica internacional y, en particular, la reactivación del crecimiento económico y el desarrollo de los países en desarrollo y la Estrategia Internacional del Desarrollo para el Cuarto Decenio de las Naciones Unidas para el DesarrolloA/49/328. UN ١ - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمه اﻷمين العام عن تنفيذ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، والاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع)١(؛
    1. Toma nota con interés del informe presentado por el Secretario General sobre la aplicación de la Declaración sobre la cooperación económica internacional y, en particular, la reactivación del crecimiento económico y el desarrollo de los países en desarrollo y la Estrategia Internacional del Desarrollo para el Cuarto Decenio de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN ١ - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الذي قدمه اﻷمين العام عن تنفيذ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، والاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع)١(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus