"مع التقدير أنه تم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con reconocimiento de que se han
        
    • con reconocimiento que se han
        
    • con satisfacción que se han
        
    Tomando nota con reconocimiento de que se han aportado contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات لتمويل القوة،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للقوة،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للقوة،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات إلى البعثة،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات إلى البعثة،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات لبعثة المراقبين،
    La Comisión felicita a la Misión por su excelente gestión de la posición de caja y observa con satisfacción que se han firmado todos los 69 memorandos de entendimiento. UN 7 - وتثني اللجنة على البعثة لما يتسم به وضع السيولة النقدية الخاصة بها من جودة الإدارة، وتلاحظ مع التقدير أنه تم التوقيع على مذكرات التفاهم الـ 69 جميعها.
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للقوة،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات إلى بعثة المراقبين،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للقوة،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات لبعثة المراقبين،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للقوة،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات إلى بعثة المراقبين،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات لبعثة المراقبين،
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات إلى بعثة المراقبين،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للقوة،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات إلى بعثة المراقبين،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الإشتباك،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات لبعثة المراقبين،
    Observando con reconocimiento que se han hecho contribuciones voluntarias a la Misión, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنه تم تقديم تبرعات للبعثة،
    38. El Comité observa con satisfacción que se han proporcionado locales y fondos para que las ONG pongan en funcionamiento albergues para las víctimas de la trata de personas, pero continúa preocupado por el hecho de que el número de albergues sigue siendo insuficiente y se acostumbra a recurrir a los arreglos temporales para proporcionar asistencia médica, psicológica y jurídica a las víctimas. UN 38- بينما تلاحظ اللجنة مع التقدير أنه تم توفير ما يلزم من مكاتب وتمويل لتمكين المنظمات غير الحكومية من إدارة مآوى لضحايا الاتجار، إلا أن اللجنة تظل قلقة لأن عدد هذه المآوى يظل غير كافٍ وأن الترتيبات المؤقتة كثيراً ما يتم اللجوء إليها قصد تقديم المساعدة الطبية والنفسية والقانونية للضحايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus