Habiendo examinado con reconocimiento el informe presentado por el Presidente del Grupo Especial del Mandato de Berlín, | UN | وقد نظر مع التقدير في التقرير المقدم من رئيس الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، |
A este respecto corresponde señalar con reconocimiento el enfoque constructivo de Europa, que se consigna en la declaración del representante de Austria. | UN | ٨ - وذكر مع التقدير في هذا السياق النهج البنﱠاء ﻷوروبا، على النحو الوارد في بيان ممثل النمسا. |
En su resolución 61/111, la Asamblea observó con reconocimiento el establecimiento del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite. | UN | ولاحظت الجمعية العامة مع التقدير في قرارها 61/111 إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل. |
Habiendo examinado con aprecio el informe del Secretario General, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام()، |
Habiendo examinado con aprecio el informe del Secretario General | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام( |
3. En la 21ª sesión de la Quinta Comisión de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, celebrada el 6 de noviembre de 1992, el Secretario General hizo una exposición de la que tomó nota con reconocimiento la Asamblea General en su resolución 47/226. | UN | ٣ - وفي الجلسة الخامسة والعشرين للجنة الخامسة للجمعية العامة في أثناء دورتها الثامنة واﻷربعين، المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١، أدلى اﻷمين العام ببيان أشارت إليه الجمعية مع التقدير في قرارها ٧٤/٦٢٢. |
15. Toma nota con reconocimiento, en ese sentido, de las medidas adoptadas por ambos Comités para hacer un seguimiento de sus observaciones; | UN | 15 - تحيط علما مع التقدير في هذا الصدد بالتدابير التي اتخذتها كلتا اللجنتين لمتابعة ملاحظاتهما الختامية؛ |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la mujer palestina: situación y asistenciaE/CN.6/1994/6. | UN | وقد نظرت مع التقدير في تقرير اﻷمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة اليها)١٦(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la mujer palestina: situación y asistenciaE/CN.6/1995/8. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٤(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la mujer palestina: situación y asistenciaE/CN.6/1995/8. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٩٧(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y la asistencia que se les prestaE/CN.6/1996/8. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٣٩(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y asistencia que se les prestaE/CN.6/1996/8. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)١ـ |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y la asistencia que se les prestaE/CN.6/1996/8. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٤٠(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de las mujeres palestinas y la asistencia que se les prestaE/CN.6/1997/2, secc. II.A. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)١(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia que se le prestaE/CN.6/1997/2, secc. II.A. | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة إليها)٢٠(، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General de fecha 12 de enero de 1998 (S/1998/17), | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ (S/1998/17)، |
Habiendo examinado con aprecio el informe del Secretario General | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام( |
Habiendo examinado con aprecio el informe del Secretario General2, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام()، |
Habiendo examinado con aprecio el informe del Secretario General | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام( |
Habiendo examinado con reconocimiento la sección del informe del Secretario General sobre el seguimiento y la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing relativa a la situación de la mujer palestina y la asistencia que prestan las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, | UN | وقد نظر مع التقدير في الفرع المتعلق بحالة المرأة الفلسطينية والمساعدة التي تقدمها إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من تقرير الأمين العام() عن متابعة وتنفيذ إعلان() ومنهاج عمل بيجين()، |
Tomando nota con reconocimiento en este contexto de que el Secretario General, al proponer el establecimiento de un componente policial como parte integrante de la ONUMOZ, ha declarado al mismo tiempo su intención de presentar propuestas concretas para la reducción gradual del componente militar de la ONUMOZ, sin perjuicio del cumplimiento efectivo de su mandato, y en particular de las tareas de su componente militar, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير في هذا السياق أن اﻷمين العام، لدى اقتراحه إنشاء عنصر شرطة يكون جزءا لا يتجزأ من العملية، قد أعلن في الوقت نفسه عن نيته تقديم اقتراحات محددة للخفض التدريجي للعنصر العسكري في العملية، دون المساس بفاعلية اضطلاعها بولايتها، ولا سيما مهام عنصرها العسكري، |
En el documento final de la Conferencia se tomó nota con reconocimiento de los esfuerzos realizados por el FIDA en la esfera del desarrollo agrícola y la mitigación de la pobreza en los países en desarrollo, en particular en los países miembros de la OCI. | UN | وقد نُوه مع التقدير في الوثيقة الختامية لهذا المؤتمر بما يبذله الصندوق من جهود في مجال التنمية الزراعية وتخفيف وطأة الفقر في البلدان النامية لا سيما البلدان اﻷعضاء في المنظمة. |
Tomando nota con reconocimiento del informe del Presidente del Comité Plenario sobre los resultados de la labor del Comité, | UN | وإذ يحيط علماً مع التقدير في تقرير رئيس اللجنة الجامعة عن حصيلة أعمال هذه اللجنة، |