"مع المقررين الخاصين الآخرين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con otros relatores especiales
        
    Para evitar duplicaciones de esfuerzos innecesarias, el Relator Especial ha establecido su cooperación con otros relatores especiales. UN ولتجنب ازدواج الجهود بلا مقتضى، زاد المقرر الخاص تعاونه مع المقررين الخاصين الآخرين.
    Con ocasión de tales consultas se ha reunido con funcionarios de la Oficina, y también ha podido tratar con otros relatores especiales de la Comisión de Derechos Humanos de algunas cuestiones de interés común. UN وفي هذه المناسبات أتيحت لها فرصة مقابلة موظفي المكتب المذكور، كما أتيحت لها فرصة مناقشة القضايا محل الاهتمام المشترك مع المقررين الخاصين الآخرين للجنة حقوق الإنسان.
    La delegación de la oradora desea recibir información sobre las recomendaciones formuladas por el Relator Especial a los Estados sobre el modo de reforzar la interrelación entre los cuatro pilares de su mandato y sobre los vínculos entre ellos y la construcción de la paz, y pregunta también sobre sus objetivos para los trabajos en el futuro y la cooperación con otros relatores especiales. UN وأضافت قائلة إن وفد بلدها يود أن يعرف توصيات المقرر الخاص إلى الدول بشأن كيفية تعزيز الترابط بين الركائز الأربع لولايته والصلة بينها، وبين بناء السلام، كما يستفسر عن أهداف عمله في المستقبل والتعاون مع المقررين الخاصين الآخرين.
    Manifestando su profunda preocupación por el hecho de que el Gobierno de Israel no haya cooperado con la Comisión de investigación de los derechos humanos, establecida en virtud de la resolución S-5/1 de la Comisión, de 19 de octubre de 2000, ni con otros relatores especiales competentes, en particular el Sr. Dugard, UN وإذ تعرب عن عميق قلقها إزاء عدم تعاون حكومة إسرائيل مع لجنة التحقيق بشأن حقوق الإنسان المنشأة عملاً بقرار اللجنة د إ-5/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وعدم تعاونها مع المقررين الخاصين الآخرين المعنيين، وخاصة السيد دوغارد،
    Ella da mucha importancia a la cooperación y coordinación con otros relatores especiales y representantes en materia de derechos humanos y, como se señalará más adelante, en numerosas ocasiones ha tomado disposiciones conjuntas, entre ellas llamamientos urgentes conjuntos con otros relatores especiales de la Comisión de Derechos Humanos. UN وتعلق المقررة الخاصة أهمية عظيمة على التعاون والتنسيق مع المقررين الخاصين والممثلين الآخرين المعنيين بحقوق الإنسان وقد قامت في العديد من المناسبات، كما سيبين في الفروع التالية، باتخاذ إجراءات مشتركة، بما في ذلك توجيه نداءات عاجلة مشتركة، مع المقررين الخاصين الآخرين المعينين من قبل لجنة حقوق الإنسان.
    d) Trabajar en estrecha coordinación con otros relatores especiales, representantes especiales, grupos de trabajo y expertos independientes de la Comisión, la Subcomisión y otros órganos competentes de las Naciones Unidas; UN " (د) العمل على نحو وثيق مع المقررين الخاصين الآخرين والممثلين الخاصين والأفرقة العاملة والخبراء المستقلين للجنة واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والهيئات الأخرى المعنية التابعة للأمم المتحدة؛
    d) Trabajar en estrecha coordinación con otros relatores especiales, representantes especiales, grupos de trabajo y expertos independientes de la Comisión, la Subcomisión y otros órganos competentes de las Naciones Unidas; UN (د) العمل على نحو وثيق مع المقررين الخاصين الآخرين والممثلين الخاصين والأفرقة العاملة والخبراء المستقلين للجنة واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والهيئات الأخرى المعنية التابعة للأمم المتحدة؛
    d) Trabajar en estrecha coordinación con otros relatores especiales, representantes especiales, grupos de trabajo y expertos independientes de la Comisión, la Subcomisión y otros órganos competentes de las Naciones Unidas; UN (د) العمل على نحو وثيق مع المقررين الخاصين الآخرين والممثلين الخاصين والأفرقة العاملة والخبراء المستقلين للجنة واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والهيئات الأخرى المعنية التابعة للأمم المتحدة؛
    d) Trabajar en estrecha coordinación con otros relatores especiales, representantes especiales, grupos de trabajo y expertos independientes de la Comisión, la Subcomisión y otros órganos competentes de las Naciones Unidas; UN (د) العمل بالتنسيق الوثيق مع المقررين الخاصين الآخرين والممثلين الخاصين والأفرقة العاملة والخبراء المستقلين للجنة واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والهيئات الأخرى المعنية التابعة للأمم المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus