Discutió con un cliente que se puso desagradable, llegó a los golpes. | Open Subtitles | خلاف مع زبون أخذ منحنى سيئًا تحول إلى شجار جسدي. |
Sí la chica esta con un cliente y esta silencioso cómo la muerte ¿quién va a creer qué es una sala de masajes? | Open Subtitles | إن كانت الفتاة مع زبون والصمت يعم المكان من سيصدق بأنها غرفة تدليك حقيقية؟ |
También insistiré en tener una especie de garantía... de que cuando haga una cita con un cliente pueda concretarla. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي سوف أصر عليه نوع من التأمين ذلك عندما آخد موعد مع زبون |
El año pasado, tuve que conducir a Lakewood a hablar con un cliente y fui... | Open Subtitles | السنة الماضية مررنا على من بحيرة الخشب للتحدث مع زبون |
Bueno, verás, tengo una entrevista con un cliente. | Open Subtitles | حسناً، كما ترين أنا لدي بالفعل اجتماع مع زبون |
Estuve en reuniones, con un cliente toda la tarde. Puede chequearlo. | Open Subtitles | كنت في اجتماع مع زبون طوال فترة المساء يمكنك أن تتفقد ذلك |
Verás, de hecho sí tengo una reunión con un cliente. | Open Subtitles | حسناً، كما ترين أنا لدي بالفعل اجتماع مع زبون |
Tres semanas de sol y sexo en una isla privada con un cliente millonario. | Open Subtitles | ثلاثة اسابيع من الشمس والجنس في جزيرة خاصة مع زبون مليونير |
Sabes bien que interrumpirme cuando estoy con un cliente, y no has llamado en dos meses, y acabas aquí así que ¡puedo darte un gran abrazo! | Open Subtitles | تعرفين انني لا اريد ان يقاطعني احد عندما اكون مع زبون وانتِ لم تتصلي منذ منذ شهرين واقتربي هنا |
Llamo para preguntarte qué opinarías de trabajar con un cliente gravemente discapacitado. | Open Subtitles | اسمعي,اتصلت لأسألك حيال شعورك العمل مع زبون معاق بشدة |
Comenzaste con un cliente semana pasada, ¿verdad? | Open Subtitles | اه أنت فقط بدأت مع زبون جديد الاسبوع الماضي صحيح |
Estoy con un cliente en estos momentos. Si no te importa salir por solo unos minutos... | Open Subtitles | ولكني مع زبون حالياً ، إذا لم تكن تمانع أن تنتظر في الخارج لبضعة دقائق فقط |
Lo siento, amiguito, tengo una clase de golf y luego voy a jugar con un cliente, pero intentaré ir a tu próxima actuación. | Open Subtitles | أسف يا صاحبي سأحضر درسا في الغولف و من ثم سألعب مع زبون لكن سأحاول أن أحضر أداءك المقبل |
Tenía una cita con un cliente, pero convencí a otra chica del burdel para que viniera. | Open Subtitles | كان لديها موعد مع زبون. لكني أقنعت فتاة أخرى في بيت الدعارة لتحل مكانها. |
Es decir, este es mi banco así que estarías hablando con un cliente. | Open Subtitles | اعني انا في مصرف هنا كأنني اتكلم مع زبون |
Quiero saber la señal que usas... la primera vez que te pones en contacto con un cliente. | Open Subtitles | أريد أن أعرف الإشارة التي تستعملينها عندما تقومين بأول اتصالٍ مع زبون |
Necesito saber que no me dejarás sola con un cliente potencialmente peligroso. | Open Subtitles | اريد ان اعرف انك لن تختفي فجأة و تتركني مع زبون خطير محتمل |
Si bien afirma que las negociaciones con un cliente se encontraban en su fase final en el momento de la invasión de Kuwait por el Iraq, Contracts Administration Limited no presentó a la Comisión una copia del proyecto de contrato. | UN | ومع أنها قد ذكرت بأنها كانت في آخر مراحل التفاوض مع زبون وقت غزو العراق للكويت، فإنها لم تقدم نسخة من مشروع العقد إلى اللجنة. |
Otro reclamante, un proveedor de productos médicos estadounidense, estaba negociando con un cliente de Kuwait para ultimar un pedido concreto de suministros médicos y había llegado a un acuerdo sobre las condiciones finales del pedido con ese cliente, cuando la operación quedó interrumpida debido a la invasión. | UN | وكان صاحب مطالبة آخر، وهو مورد إمدادات طبية أمريكي، يخوض في مفاوضات مع زبون في الكويت لوضع الصيغة النهائية لطلب محدد على إمدادات طبية، وقد توصل إلى اتفاق على الشروط النهائية للطلب مع الزبون الكويتي، عندما توقف الطلب نتيجة للغزو. |
Me fui y me quedé con un cliente en la barra. | Open Subtitles | ذهبت لأجلس مع زبون آخر عن المشرب هناك |