En tiempo de guerra, la gendarmería o la policía participa de oficio en la defensa operacional del territorio conjuntamente con las Fuerzas de Defensa. | UN | في أوقات الحرب، تشارك قوات الدرك أو الشرطة تلقائيا في عمليات الدفاع عن الإقليم جنبا إلى جنب مع قوات الدفاع. |
En tiempo de guerra, la gendarmería o la policía participa de oficio en la defensa operacional del territorio conjuntamente con las Fuerzas de Defensa. | UN | في أوقات الحرب، تشارك قوات الدرك أو الشرطة تلقائيا في عمليات الدفاع عن الإقليم جنبا إلى جنب مع قوات الدفاع. |
El Presidente Gbagbo pidió que la ONUCI trabajara en estrecha cooperación con las Fuerzas de Defensa y Seguridad. | UN | وطلـب الرئيس غباغبـو أن تتعـاون عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تعاونا وثيقا مع قوات الدفاع والأمن الإيفوارية. |
En un tiroteo de armas pequeñas con las Fuerzas de Defensa de Israel murieron cuatro combatientes de Hezbolá. | UN | وقٌتل أربعة مقاتلين من حزب الله خلال تبادل لإطلاق النار بالأسلحة الصغيرة مع قوات الدفاع الإسرائيلية. |
Debido a la falta de acuerdo con las Fuerzas de Defensa y seguridad | UN | نظرا لعدم إبرام اتفاق مع قوات الدفاع والأمن |
Todos esos grupos de combatientes colaboran estrechamente con las Fuerzas de Defensa y Seguridad, en especial la Guardia Republicana y el Centro de Mando de las Operaciones de Seguridad. | UN | وتعمل كل هذه الجماعات المقاتلة بشكل وثيق مع قوات الدفاع والأمن، وبخاصة الحرس الجمهوري ومركز قيادة العمليات الأمنية. |
Su muerte provocó una serie de manifestaciones populares y enfrentamientos con las Fuerzas de Defensa de Israel. | UN | وأثارت وفاته سلسلة من المظاهرات الشعبية والاشتباكات مع قوات الدفاع الإسرائيلية. |
El Grupo mantuvo el enlace con las Fuerzas de Defensa de Timor-Leste y la Fuerza Internacional de Estabilización. | UN | وأقام الفريق اتصالات مع قوات الدفاع التيمورية والقوة الدولية لتحقيق الاستقرار. |
Ello incluiría la realización de operaciones, de manera independiente o en cooperación con las Fuerzas de Defensa y de seguridad de Malí. | UN | ومن الممكن أن يشمل ذلك القيام بعمليات بمفردها أو بالتعاون مع قوات الدفاع والأمن التابعة لمالي. |
El Gobierno señaló que todos los ciudadanos de Yugoslavia estaban unidos con las Fuerzas de Defensa y con la jefatura del Estado en su resistencia al agresor, y que los ciudadanos yugoslavos en el extranjero y los emigrantes habían hecho una contribución no menos considerable a la resistencia. | UN | وأشارت الحكومة إلى أن جميع مواطني يوغوسلافيا متحدون مع قوات الدفاع وزعامة الدولة في مقاومة المعتدي وأن المواطنين اليوغوسلافيين في الخارج والمهاجرين قدموا إسهامات لا تقل أهمية في المقاومة أيضا. |
También tendrían funciones limitadas de enlace con las Fuerzas de Defensa de Timor Oriental y se asignarían durante breves períodos de tiempo a las zonas que queden desocupadas por la reducción de las fuerzas. | UN | كما سيقومون بدور اتصال محدود مع قوات الدفاع عن تيمور الشرقية، ويحتفظون بوجود لفترة محدودة في المناطق التي يتم إجلاؤها نتيجة لخفض القوات. |
Se comunicó que era necesaria la coordinación previa con las Fuerzas de Defensa de Israel cuando esas transferencias se hacían después de las horas de cruce. | UN | وأبلغ أنه من الضروري القيام بتنسيق مسبق مع قوات الدفاع الإسرائيلية عند حصول عمليات النقل هذه بعد الساعات المخصصة للعبور. |
Realización de 72 actividades de concienciación sobre el VIH/SIDA conjuntamente con las Fuerzas de Defensa y la población local de los países anfitriones y con otros organismos de las Naciones Unidas | UN | الاضطلاع بـ 72 نشاط توعية مشتركة في مجال فيروس نقص المناعة البشرية مع قوات الدفاع للدول المضيفة والسكان المحليين ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة العنصر 2: العسكريون |
Refiriéndose a la creación de un entorno propicio para el funcionamiento normal de las instituciones estatales, agradeció a la ONUCI su cooperación con las Fuerzas de Defensa y de Seguridad Nacionales para aumentar la seguridad nacional. | UN | وفيما يتعلق بتهيئة ظروف ملائمة لأداء مؤسسات الدولة لمهامها بصورة طبيعية، قال إن عملية الأمم المتحدة تحظى بالتقدير لتعاونها مع قوات الدفاع والأمن لتعزيز الأمن العام. |
El 17 de mayo, la policía de las Naciones Unidas (UNPOL) reanudó las patrullas conjuntas con las Fuerzas de Defensa y de Seguridad de Côte d ' Ivoire en Abidján. | UN | 28 - وفي 17 أيار/مايو، استأنفت شرطة الأمم المتحدة الدوريات المشتركة مع قوات الدفاع والأمن الإيفوارية في أبيدجان. |
Si acordamos procedimientos de notificación con las Fuerzas de Defensa de Israel, como lo hemos hecho, entonces debemos poder confiar plenamente en que la cadena de mando de esas Fuerzas está funcionando. | UN | وإذا كنا قد اتفقنا على إجراءات الإخطار مع قوات الدفاع الإسرائيلية، وهو ما فعلناه، فقد كان من الواجب أن نكون قادرين على الثقة تماما في أن سلسلة القيادة داخل قوات الدفاع الإسرائيلية تحقق الهدف منها. |
Al mismo tiempo, algunos oficiales de Estado Mayor de la FPNUL están destinados también con las Fuerzas de Defensa de Israel en el cuartel general del Comando Septentrional, y la misión está intentando alcanzar un acuerdo con el Gobierno de Israel para establecer una pequeña oficina en Tel Aviv. | UN | وفي الوقت نفسه، يتمركز أيضا عدد من ضباط الأركان التابعين للقوة مع قوات الدفاع الإسرائيلية في مقر القيادة الشمالية، وتسعى البعثة إلى الوصول إلى اتفاق مع حكومة إسرائيل على إنشاء مكتب مصغر في تل أبيب. |
La FPNUL, en estrecha colaboración con las Fuerzas de Defensa de Israel y las Fuerzas Armadas Libanesas, ha investigado el incidente y se continúa intentando aclarar todos los hechos. | UN | وتقوم القوة بالتحقيق في الحادث بالتعاون الوثيق مع قوات الدفاع الإسرائيلية والقوات المسلحة اللبنانية، كما يجري بذل جهود من أجل التحقق من جميع الوقائع. |
La coordinación y enlace con las Fuerzas de Defensa de Israel siguió siendo buena y eficaz. | UN | 17 - وظل التنسيق والاتصال مع قوات الدفاع الإسرائيلية جيدا وفعالا. |
Más de 350 niños asociados con las FDC fueron registrados para su desmovilización. | UN | وسجل لغرض التسريح أكثر من 350 طفلا يعملون مع قوات الدفاع المدني. |
Su visita a Tulkarem había sido coordinada con antelación con las FDI. | UN | وكانت زيارتهم إلى طولكرم قد نسقت سلفا مع قوات الدفاع. |
Unidades de Defensa Local, aliadas a las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF)a | UN | (أ) وحدات الدفاع المحلية المتحالفة مع قوات الدفاع الشعبي الأوغندية(أ) |