F. Cooperación con otras organizaciones de las Naciones Unidas | UN | واو - التعاون مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة |
Cooperación con otras organizaciones de las Naciones Unidas | UN | واو - التعاون مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة |
Operaciones aéreas - no se recuperaron los gastos de los vuelos compartidos con otras organizaciones de las Naciones Unidas | UN | العمليات الجوية - لم تستَرد تكاليف الرحلات الجوية المتقاسَمة مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة |
9. Los talleres podrían celebrarse en Asia, África y América Latina en colaboración con otras organizaciones de las Naciones Unidas, donantes y organizaciones empresariales, según los recursos disponibles. | UN | 9- ويمكن أن تُعقد الحلقات العملية في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية بالتعاون مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة وجهات مانحة و/أو منظمات تجارية بحسب ما يتوفر من الموارد. |
El UNIFEM continúa desempeñando su mandato de ser un catalizador en el sistema de las Naciones Unidas mediante la creación de asociaciones con otras organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | 49 - يواصل الصندوق الاضطلاع بولايته كعامل حفاز داخل منظومة الأمم المتحدة عن طريق إقامة شراكات مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة. |
El FNUDC demuestra activamente su compromiso con la reforma y la coherencia de todo el sistema de las Naciones Unidas tanto en el nivel programático, trabajando con otras organizaciones de las Naciones Unidas en programas conjuntos, como en el nivel institucional, integrando sus esferas de actividad de intervención con las del plan estratégico del PNUD y adaptando sus sistemas administrativos a los del PNUD en la mayor medida posible. | UN | 6 - ويثبت الصندوق فعلياً التزامه بإصلاح الأمم المتحدة واتساق منظومتها - على المستوى البرنامجي، بالعملة مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة من خلال البرامج المشتركة، وعلى المستوى المؤسسي، من خلال التكامل بين مجالات تدخله ومجالات تدخل الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومواءمة نظمه الإدارية مع النظم الإدارية برنامج الإنمائي إلى أقصى حد ممكن. |