"مع مسجل المحكمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con el Secretario de la Corte
        
    • con el Secretario del Tribunal
        
    Tras la aprobación de la resolución 67/244 B, el Mecanismo se ha reunido con el Secretario de la Corte Africana en dos oportunidades. UN ٢٧ - ومنذ اتخاذ القرار 67/244 باء، اجتمعت الآلية مع مسجل المحكمة الأفريقية في مناسبتين.
    El Secretario interino del Tribunal y funcionarios administrativos se reunieron con el Secretario de la Corte Suprema y funcionarios administrativos de la Corte para examinar el sistema que utilizaba el Secretario y evaluar la disponibilidad de recursos de personal local y la posibilidad de compartir las infraestructuras existentes. UN واجتمع المسجل المؤقت والموظفون الإداريون مع مسجل المحكمة العليا وموظفي إدارة المحكمة لاستعراض النظام القائم الذي يتبعه المسجل وتقييم مدى توافر موارد محلية من الموظفين وإمكانية تقاسم البنى التحتية القائمة.
    Amigos de la Corte Penal Internacional Reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Amigos de la Corte Penal Internacional Reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مع مسجل المحكمة (بالإنكليزية)
    La Secretaría también tiene que coordinar con el Secretario del Tribunal la aplicación de los procedimientos de solución de controversias de la Convención a la luz de las responsabilidades correspondientes del Consejo de Seguridad. UN كما يتعين على اﻷمانة العامة التنسيق مع مسجل المحكمة بالنسبة لتطبيق الاجراءات الواردة في الاتفاقية بشأن تسوية المنازعات في ضوء مسؤوليات مجلس اﻷمن المقابلة.
    14. Pide también al Secretario General que, en colaboración con el Secretario del Tribunal Especial para Sierra Leona, tenga plenamente en cuenta las intenciones de los donantes respecto de sus contribuciones voluntarias, sin perjuicio de lo dispuesto en la presente resolución. UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضع موضع الاعتبار التام، بالتنسيق مع مسجل المحكمة الخاصة لسيراليون، نوايا الجهات المانحة فيما يتعلق بالتبرعات دونما أي إخلال بأحكام هذا القرار.
    Amigos de la Corte Penal Internacional: reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مع مسجل المحكمة (بالإنكليزية)
    Amigos de la Corte Penal Internacional: reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالانكليزية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالانكليزية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالانكليزية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالانكليزية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en francés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالفرنسية)
    Reunión con el Secretario de la Corte (en inglés) UN اجتماع مع مسجل المحكمة (بالانكليزية)
    En esa resolución, el Consejo observó la importancia de que el Tribunal Internacional dispusiera de una dotación suficiente de personal para concluir rápidamente su labor y exhortó a la Secretaría y otros órganos competentes de las Naciones Unidas a seguir colaborando con el Secretario del Tribunal Internacional a fin de hallar soluciones viables a esta cuestión. UN وفي ذلك القرار، لاحظ المجلس أهمية تزويد المحكمة بما يكفي من الموظفين لإنجاز أعمالها بسرعة وأهاب بالأمانة العامة وهيئات الأمم المتحدة المعنية الأخرى أن تواصل العمل مع مسجل المحكمة لإيجاد حلول عملية لمعالجة هذه المسألة.
    El 20 de noviembre de 2013, el Grupo de Trabajo volvió a reunirse con el Secretario del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y, en esa ocasión, este presentó información actualizada sobre la situación y destacó que era de suma importancia que los Estados cooperaran con el Tribunal en esa cuestión a fin de que pudiera resolverse antes del cierre del Tribunal. UN 30 - وفي 20تشرين الثاني/نوفمبر 2013، اجتمع الفريق العامل مرة أخرى مع مسجل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، الذي قدم أخر المعلومات إلى الممثلين عن الموقف وأكد أن من الأهمية القصوى أن تتعاون الدول مع المحكمة في هذه المسألة بحيث يمكن حلها قبل إغلاق المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus