Si te hace sentir mejor, a mi me paso algo parecido con mis padres. | Open Subtitles | اذا كان هذا سيعوضك قليلا , اعاني من نفس الحالات مع والداي |
Es que no quiero pasar una tarde con mis padres, tú y tu cita. | Open Subtitles | لا أود أن أمضي أمسية هادئة وحسب مع والداي ومعك ومَن تواعدها |
Yo tampoco he decidido si me voy a ir. Discuto con mis padres todos los días. | Open Subtitles | وأنا لم أقرر بعد إن كنتُ ذاهباً أم لا أنا أتشاجر مع والداي كل يوم |
entonces, justo para mí, a solas... en esta casa de campo en las montañas, con mis padres, todo el verano. | Open Subtitles | اذن كنت انا وحدى تماما فى التلال داخل الكوخ مع والداي طوال الصيف |
-Yo quiero irme a casa con mis papás. | Open Subtitles | اريد العودة الى المنزل مع والداي |
La última vez que estuvo aquí se bebió todo el vino de cereza y luego hizo un trío con mis padres. | Open Subtitles | في آخر مرة كانت هنا ..شربت الكثير من النبيذ و فعلت جنساً ثلاثياً مع والداي |
Tengo problemas con mis padres y mi familia así que tal vez debería irme. | Open Subtitles | هناك أمور مع والداي وعائلتي ربما يجب ان اذهب |
Un auto me golpea, pierdo la memoria y me mudo con mis padres. | Open Subtitles | لقد اصطدمت بسيارة, وفقدت ذاكرتي وإنتقلت للعيش مع والداي |
Prometiste almorzar con mis padres hoy. | Open Subtitles | لقد وعدتني بالذهاب معي لـ تناول الغداء مع والداي لويس .. |
Ahora, prepárate, ¡hoy cenaremos con mis padres! | Open Subtitles | الآن .. استعد .. نحن سنتناول العشاء مع والداي الليلة |
Problemas con mis padres, con la mudanza. | Open Subtitles | مشاكل مع والداي لأنهما يريدان الإنتقال مجدداً |
¿A propósito? Una pierna rota sería una excusa estupenda para cancelar la cena con mis padres. | Open Subtitles | ساق مكسورة سيكون عذراً مقنعاً للتهرّب من تناول العشاء مع والداي |
Vendrá a almorzar con mis padres el domingo. | Open Subtitles | إنها قادمة إلى الغداء مع والداي يوم الأحد. |
Vine con mis padres cuando era pequeña. | Open Subtitles | أتيتُ مع والداي عندما كنتُ صغيرة |
¿Cómo es que el pediatra ha hablado con mis padres? ¿durante todo el invierno? | Open Subtitles | كيف إذن لطبيب الأطفال أنْ يتحدّث مع والداي طوال الشتاء ؟ |
He pasado por esto un par de veces con mis padres, y la primera separación nunca se formaliza. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا عدة مرات مع والداي والإنفصال الأول لا يدوم |
Mira, hablaré con mis padres sobre el asunto del coche, y si ellos dicen que vale, lo haré. | Open Subtitles | انظري، سأتحدث مع والداي حول موضوع السيارة، و اذا وافقوا، سأشتريها. |
Para tu información, no he hablado con mis padres en siete años. | Open Subtitles | لمعلوميتك، لم اتحدث مع والداي لسبع سنوات، |
No sabía qué pensar después de la cena con mis padres. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بما أفكر به بعد العشاء مع والداي |
Y además está el asunto con mis papás, ese horrible... | Open Subtitles | و بعدها كان هناك هذا الشيء الفظيع مع والداي... |
No, vamos a comer luego con mi padre... por lo que creo que después de eso... voy a tener que poner freno a esto. | Open Subtitles | لا , سنتناول الغداءِ لاحقآ اليوم مع والداي أفكر فيما بعد يجب أن أجد حل |
Ella se quedó con todo, yo me mudé a casa de mis padres, me tiré a morir, e intenté no culpar a todas las mujeres del planeta. | Open Subtitles | و عدت إلى الإنتقال مع والداي لأعمل مع والدى .. و حاولت أن أحذر كيف أستطيع ألا ألوم كل إمرأة أقابلها على أفعال زوجتي |