"مغرم بها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • enamorado de ella
        
    • la amas
        
    • la ama
        
    Era hermosa e inteligente. Y estaba locamente enamorado de ella. Open Subtitles لقد كانت جميلة وذكية ، وكنت مغرم بها بشدة
    El tendrá 20 la próxima semana y estaba enamorado de ella. Open Subtitles سيكون بعمر العشرين الأسبوع القادم وهو مغرم بها.
    Creo que él estaba enamorado de ella, y parece que ella estaba intentado decirle que no amablemente. Open Subtitles ,نعم , واعتقد بان الفتى كان مغرم بها و يبدو انها كانت تحاول .ان تجعله يقع في حبها بسهوله
    Solo dime una cosa, ¿la amas? Open Subtitles أخبرني أمراً واحداً هل انت مغرم بها ؟
    Bueno, él la ama, así que la convencerá. Open Subtitles ،حسنًا، أنه مغرم بها سيجعلها توافق
    Estuve enamorado de ella desde el instituto... quiero hacer lo correcto. Open Subtitles ولما تتعجب من الأمر؟ تعرف بأنني مغرم بها منذ الثانوية وأريد أن أفعل الشيء الصواب
    Rompimos hace años, pero sí, una parte de mi siempre estará enamorado de ella. Open Subtitles ولقد أنفصلنا منذو ، سنوات، ولكن نعم جزء مني سيظل . دائماً مغرم بها
    Me extrañó que dijeras que estabas enamorado de ella. Open Subtitles لكني مستغرب منك عندما قلت أنك مغرم بها
    Tal vez esté enamorado de ella. Open Subtitles حسناً ربّما أنا مغرم بها
    En realidad estoy llamando porque estoy enamorado de ella. Open Subtitles أنا في الحقيقة أحادثك لأنني مغرم بها
    El sudes está enamorado de ella. Open Subtitles و ليس قلبا للإستهداف.الجاني مغرم بها
    Estás enamorado de ella. No sé qué siento. Open Subtitles ـ إنّك مغرم بها ـ لا أعلم ما هي مشاعريّ
    ¿Estás enamorado de ella o estás enamorado de mí? Open Subtitles هل انت مغرم بها ام انك مغرم بي ؟
    Estoy enamorado de ella, ¿vale? ¿Qué acabas de decir? Open Subtitles انا مغرم بها ، حسنا ؟ ماذا قلت للتو ؟
    ¡Guarda nuestros secretos! Estaba enamorado de ella. Open Subtitles إنها تصون أسرارنا أنت كنت مغرم بها
    No. Estoy locamente enamorado de ella. Open Subtitles لا لأنني مغرم بها
    ¿Estás enamorado de ella? Open Subtitles هل أنت مغرم بها ؟
    - Creo que la amas. Open Subtitles -أنت مغرم بها
    ¿El momento más desgarrador es cuando, Humphrey Bogart le dice a Ingrid Bergman que aborde el avión con Victor Laslow, A pesar que Bogey la ama. ¡Que final! Open Subtitles ليس هناك أكثر لحظة محطمة من " همفري بوغات " يقول " يخبر " إنجرين بيرمان " أن تصعد الطائرة مع " فيكتور آسلو رغم أنه مغرم بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus