Pero mantén la boca cerrada. Pase lo que pase ni una palabra a nadie. | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقًا فقط، مهما حدث ولا تذكر أيّ شيء لأيّ أحد |
Solo necesitamos su firma en esta declaración de testigos de que su oficina estaba cerrada en ese día y hora. | Open Subtitles | نحتاج لتوقيعكِ على وثيقة الإدلاء بالشّهادة أنّ المكتب كان مغلقًا آنذاك. |
La puerta estaba cerrada con llave, así que sólo miré alrededor pero no vi nada. | Open Subtitles | الباب كان مغلقًا لذا بحثت بالجوار ولكني لم أرَ شيء. |
Es hora de que les cuente sobre un capítulo de mi vida que esperaba que estaría cerrado para siempre. | Open Subtitles | حان وقت إخباركم حول جزء من حياتي تمنيت أن يبقى مغلقًا إلى الأبد |
Al comienzo, en realidad mantiene el teléfono apagado. | TED | الآن، في البداية، فهو يبقي الهاتف مغلقًا. |
Me veo como una persona que... no puede mantener su boca cerrada. | Open Subtitles | أشعر بأني شخص لا يستطيع إبقاء فمه مغلقًا |
Mi vida cambió cuando mantuve la boca cerrada en una terminal de aeropuerto hace siete años. | Open Subtitles | لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين. |
Desearía que hubiera mantenido la boca cerrada. | Open Subtitles | أتمنّى لو أنّها تبقي فاهها مغلقًا |
Es algo que usaría un gallina. Pero la puerta de atrás sigue cerrada. | Open Subtitles | هذا شيء يستخدمه جبان، لكنّ المصراع وراؤها ما زال مغلقًا. |
He monitoreado la puerta desde aquí. Ha estado cerrada todo el tiempo. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،إني أراقب الباب من هنا كان مغلقًا طيلة الوقت. |
Será mejor que mantengas tu boca cerrada o tendrás mucho más de qué preocuparte que una maldición. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي فمكِ مغلقًا أو ستحصلين على أكثر من لعنة للقلق بشأنها |
Tengo la puerta monitorizada desde aquí. Ha estado cerrada todo el tiempo. | Open Subtitles | إني أراقب الباب من هنا، كان مغلقًا طيلة الوقت. |
La diferencia es que puedo mantener mi boca cerrada y él no puede. | Open Subtitles | الفرق هو أن بإستطاعتي أن أبقي فمي مغلقًا , هو لا يستطيع |
¡En otro tiempo mantuve la boca cerrada por ti, anciano! | Open Subtitles | في الماضي، أبقيت فمي مغلقًا لأجلك، أيها العجوز |
Por favor, tendré la boca cerrada, pero deje a mi familia fuera de esto. | Open Subtitles | أرجوكِ، سأبقي فمي مغلقًا فقط أبقِ عائلتي خارج الأمر |
Prefiero que pelees con la boca cerrada. | Open Subtitles | أفضل أن تقاتل وتبقي فمك مغلقًا. |
- significa mantener la boca cerrada. - Eso va a provocarlo. | Open Subtitles | ماذا يعني أن تبقي فمها مغلقًا هذا سيغضبه |
Pasé la noche en un hotel que estaba cerrado por restauración. | Open Subtitles | قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم |
Desde hoy, todo lo que estaba abierto de par en par va a estar cerrado. | Open Subtitles | من اليوم فصاعدًا، كل شيء كان مفتوحًا على مصراعيه سيكون مغلقًا |
Siempre estuvo cerrado, oficialmente. | Open Subtitles | لقد كان مغلقًا على الدوام. رسميًا. |
Mi teléfono estaba apagado. No recibí tu mensaje. | Open Subtitles | هاتفي كان مغلقًا لم أتمكن من استقبال رسائلك |