"مغلقًا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cerrada
        
    • cerrado
        
    • apagado
        
    Pero mantén la boca cerrada. Pase lo que pase ni una palabra a nadie. Open Subtitles ابقي فمك مغلقًا فقط، مهما حدث ولا تذكر أيّ شيء لأيّ أحد
    Solo necesitamos su firma en esta declaración de testigos de que su oficina estaba cerrada en ese día y hora. Open Subtitles نحتاج لتوقيعكِ على وثيقة الإدلاء بالشّهادة أنّ المكتب كان مغلقًا آنذاك.
    La puerta estaba cerrada con llave, así que sólo miré alrededor pero no vi nada. Open Subtitles الباب كان مغلقًا لذا بحثت بالجوار ولكني لم أرَ شيء.
    Es hora de que les cuente sobre un capítulo de mi vida que esperaba que estaría cerrado para siempre. Open Subtitles حان وقت إخباركم حول جزء من حياتي تمنيت أن يبقى مغلقًا إلى الأبد
    Al comienzo, en realidad mantiene el teléfono apagado. TED الآن، في البداية، فهو يبقي الهاتف مغلقًا.
    Me veo como una persona que... no puede mantener su boca cerrada. Open Subtitles أشعر بأني شخص لا يستطيع إبقاء فمه مغلقًا
    Mi vida cambió cuando mantuve la boca cerrada en una terminal de aeropuerto hace siete años. Open Subtitles لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين.
    Desearía que hubiera mantenido la boca cerrada. Open Subtitles أتمنّى لو أنّها تبقي فاهها مغلقًا
    Es algo que usaría un gallina. Pero la puerta de atrás sigue cerrada. Open Subtitles هذا شيء يستخدمه جبان، لكنّ المصراع وراؤها ما زال مغلقًا.
    He monitoreado la puerta desde aquí. Ha estado cerrada todo el tiempo. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،إني أراقب الباب من هنا كان مغلقًا طيلة الوقت.
    Será mejor que mantengas tu boca cerrada o tendrás mucho más de qué preocuparte que una maldición. Open Subtitles من الأفضل أن تبقي فمكِ مغلقًا أو ستحصلين على أكثر من لعنة للقلق بشأنها
    Tengo la puerta monitorizada desde aquí. Ha estado cerrada todo el tiempo. Open Subtitles إني أراقب الباب من هنا، كان مغلقًا طيلة الوقت.
    La diferencia es que puedo mantener mi boca cerrada y él no puede. Open Subtitles الفرق هو أن بإستطاعتي أن أبقي فمي مغلقًا , هو لا يستطيع
    ¡En otro tiempo mantuve la boca cerrada por ti, anciano! Open Subtitles في الماضي، أبقيت فمي مغلقًا لأجلك، أيها العجوز
    Por favor, tendré la boca cerrada, pero deje a mi familia fuera de esto. Open Subtitles أرجوكِ، سأبقي فمي مغلقًا فقط أبقِ عائلتي خارج الأمر
    Prefiero que pelees con la boca cerrada. Open Subtitles أفضل أن تقاتل وتبقي فمك مغلقًا.
    - significa mantener la boca cerrada. - Eso va a provocarlo. Open Subtitles ماذا يعني أن تبقي فمها مغلقًا هذا سيغضبه
    Pasé la noche en un hotel que estaba cerrado por restauración. Open Subtitles قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم
    Desde hoy, todo lo que estaba abierto de par en par va a estar cerrado. Open Subtitles من اليوم فصاعدًا، كل شيء كان مفتوحًا على مصراعيه سيكون مغلقًا
    Siempre estuvo cerrado, oficialmente. Open Subtitles لقد كان مغلقًا على الدوام. رسميًا.
    Mi teléfono estaba apagado. No recibí tu mensaje. Open Subtitles هاتفي كان مغلقًا لم أتمكن من استقبال رسائلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus