"مغناطيسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • magnética
        
    • magnéticos
        
    • magnéticas
        
    • magnético
        
    • imán
        
    • electromagnéticos
        
    • magnéticamente
        
    • electromagnético
        
    Puede que esta energía sea geológica, magnética... o tal vez sea otra cosa. Open Subtitles ربما تكون هذه الطاقة جيولوجية أو مغناطيسية أو ربما شئ آخر
    La utilización del sistema requería que se expidiese una tarjeta magnética especial a los conductores autorizados, sin la que no podía ponerse en marcha ningún vehículo dotado del sistema. UN وتطلب الجهاز إصدار بطاقة مغناطيسية خاصة للسائقين المأذون لهم، لا يمكن بدونها تشغيل محرك أي مركبة مزودة بهذا الجهاز.
    Usando otros campos magnéticos y filtros, manipularon el sistema hasta que sucedió algo muy curioso. Open Subtitles و بإستخدام مجالات مغناطيسية أخرى و مرشحات تلاعبوا بالنظام حتى حدثَ شيء غريب
    El Uruguay ha emprendido estudios magnéticos alrededor de la estación de Artigas. UN وباشرت أوروغواي عمليات مسح مغناطيسية حول محطة أرتيغاس.
    En particular, el Departamento ha realizado trabajos sobre los astros que son un poco más antiguos que el Sol y que muestran actividades magnéticas similares a la solar. UN وقد اهتمت الدائرة على وجه الخصوص بالنجوم الأقدم نوعا ما من الشمس والتي لها أنشطة مغناطيسية مشابهة للأنشطة الشمسية.
    Cinta aislante, pinzas magnéticas o pinzas de ventosa para adherir los rótulos de las muestras a los contenedores de desechos peligrosos. UN ● بكرة شريط قياس، مشابك مغناطيسية أو مشابك تلصق بالضغط وتفريغ الهواء، وبطاقات لحاويات النفايات الخطرة.
    Enviamos un enorme pulso electro- magnético a través del agujero y eliminamos lo que está provocando ésto al otro lado. Open Subtitles نرسل ترددات كهرو مغناطيسية ضخمة خلال الثقب الدودي ضربة نهائية مهما تفعل ذلك سيحدث في الطرف الآخر
    Además del permiso para entrar en Israel, los trabajadores de Gaza deben tener también una tarjeta magnética en la que consta si han cometido infracciones en materia de seguridad. UN وباﻹضافة إلى ضرورة الحصول على تصريح للدخول إلى إسرائيل، يحتاج العمال من غزة أيضا إلى بطاقات مغناطيسية تبين إذا ما كانوا قد ارتكبوا مخالفات أمنية.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética al objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة المنفعة العسكرية، تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética al objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة المنفعة العسكرية، تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética al objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة المنفعة العسكرية، تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    Alternativa 2: Interruptores magnéticos de láminas UN البديل 2: مفاتيح التبديل ذات العوامة المزودة بريشة مغناطيسية جافة
    A continuación se relacionan los fabricantes representativos de interruptores magnéticos de lámina seca. UN فيما يلي جهات التصنيع التمثيلية لمفاتيح التبديل ذات العوامة المزودة بريشة مغناطيسية جافة.
    Imaginen una microburbuja llena de una mezcla de medicamentos y agentes magnéticos que se inyectan en el torrente sanguíneo. TED تخيل فقاعة ميكروسكوبية معبأة بمزيج من الدواء وجسيمات مغناطيسية وحُقِنت في مجرى الدم.
    Esos tres anillos magnéticos se alinean para crear un agujero negro artificial. Open Subtitles و هذه ، 3 حلقات مغناطيسية عندما يصطفون يصنعون ثقب صناعى أسود و الذى يسمح ، للسفينة بأن تسافر ، إلى أى نقطة فى الفضاء
    Lo que diferencia al canal de lavado Cleangold de los demás es que en el fondo del canal se insertan láminas poliméricas magnéticas. UN ويختلف مسيل الذهب النقي عن المسيلات الأخرى في أنه يتم إقحام رقائق مغناطيسية مبلمرة في قاع المسيل.
    Las llamaradas solares son enormes expulsiones magnéticas desde el sol que bombardean la Tierra con partículas subatómicas de alta velocidad. TED التوهجات الشمسية عبارة عن هيجانات مغناطيسية من الشمس والتي تقذف الأرض بجسيمات ذرية عالية السرعة.
    Parece que tenían botas magnéticas. Open Subtitles فكيف استطاع هذين الرجلين السير؟ بدا أنهما مُتّشحان بأحذية مغناطيسية طويلة.
    Se recomienda dotar al cierre de la puerta de la estufa de un cierre magnético o sustituirla por una tapadera aislante no hermética. UN ويوصى أن يكون باب فرن التجفيف مجهّزاً بسقّاطة مغناطيسية أو أن يستبدل بغطاء معزول غير محكم الإغلاق.
    El uso del interruptor magnético de láminas es conveniente para espacios pequeños o estrechos. UN ومفاتيح التبديل المزودة بريشة مغناطيسية مستصوبة من أجل الاستخدام في عمليات الإغلاق الصغيرة أو الضيقة.
    En un almacenamiento magnético, que es el más barato, los datos se almacenan según un patrón magnético en un disco giratorio cubierto con una película magnética. TED التخزين المغناطيسي والذي هو الأرخص ثمنا. البيانات يتم تخزينها كنموذج مغناطيسي كقرص مطلي بطبقة مغناطيسية
    Como ejemplo, cambiaba el protector de pantalla de la computadora de Lauran por una foto de Mitt Romney, o ella ponía un imán de la campaña de Obama en la parte trasera de mi auto. TED على سبيل المثال، أن أغيّر شاشة كمبيوتر لورين لصورة ميت رومني، أو أن تضع هي صورة مغناطيسية لحملة أوباما على ظهر سيارتي.
    Ningún aldeano exhibió una inteligencia avanzada ni la capacidad de manipular campos electromagnéticos. Open Subtitles لم يظهر أي قروى ذكاء مُتقًدم أو القدرة على التلاعب بمجالات مغناطيسية
    Ellos hacen nanopartículas sensibles magnéticamente para enviar medicación dirigida a las células tumorales. Open Subtitles انها تحقق استجابة مغناطيسية لجسيمات متناهية الصغر لأدوية تستهدف خلايا سرطانية
    Lo que digo es que, no tenemos ni idea de qué cantidad de pulso electromagnético necesitaremos para eliminar esa cosa. Open Subtitles ما أقوله سيدي أنه ليس لدي أي فكرة كم من الطاقة الكهرو مغناطيسية نحتاجها لضربها خارجا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus