"مفاتيحي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mis llaves
        
    • las llaves
        
    • mi llave
        
    • las mías
        
    • llavero
        
    Oye, me sacaste con mis llaves vas a tener que permitirme una llamada. Open Subtitles أنت، إذا كنتَ ستأخذ مفاتيحي فمن حقي الحصول على مكالمةٍ هاتفية
    Porque sospecho que James May, como broma pesada, ha escondido mis llaves. Open Subtitles لأنني أظن جيمس مايو, كما مزحة قاسية, فقد سارع مفاتيحي.
    Angustiado por mí, diciendo que había olvidado mis llaves que lamentaba que las cosas se hubieran salido de control. Open Subtitles معربا عن قلقه حيال مكان ذهابي ، قائلاً أنني نسيت مفاتيحي معتذراً ان الامور ذهبت بعيداً
    Sólo agarra el resto de tus cosas y vete. Dame las llaves. Open Subtitles عليك أن تحصل على بقية أغراضك التافهة وتنصرف، وتعطيني مفاتيحي
    En realidad, son solo gafas para leer, pero cuando pierdo las llaves, me las pongo y... instantáneamente las encuentro. Open Subtitles في الواقع, هذه نظارات قراءة فقط, لكن عندما افقد مفاتيحي,أضعها علي و بووم, آجدهم على الفور.
    Sí, seguro que robaron mis llaves de mi bolso e hicieron copias, y así fue que entraron a mi casa y movieron todo. Open Subtitles نعم لابد انهما سرقا مفاتيحي من حقيبتي وعملا نسخة منها لذلك تمكنا من دخول بيتي وتحريك الاشياء من مكانها
    No tengo nada personal a excepción de mis llaves de las cuales quisiera tener la única copia. Open Subtitles لا شيء شخصي ما عدا مفاتيحي تلك المفاتيح التي أفضل أن تكون معي نسختها الوحيدة
    - mis llaves. - ¿No se acuerda de mí? Open Subtitles ـ أنا أريد مفاتيحي ـ هل معقول أنك لا تتذكرني؟
    Hola. Estaba enviando una carta me agaché y perdí mis llaves... Open Subtitles أهلاً، إذن كنت أرسل رسالة ..وانحنيت ثم أضعت مفاتيحي
    Había dejado las llaves dentro. Quiero mis llaves. Open Subtitles نسيت مفاتيحي بالمنزل، وأحاول فقط الحصول على مفاتيحي
    Se llevó mis llaves para abrir los candados. Open Subtitles لقد أخذ مفاتيحي كي يتمكن إلغاء الأقفال اقاتلة الخاصة بي
    Cuando estaba haciendo esa cosa para drama, dejé mis llaves en la sala. Open Subtitles عندما كنتُ أقوم بذلك الشيء من أجل صف الدراما, انا نوعاً ما تركت مفاتيحي في الصف.
    Yo tardé mucho en hacer que mis llaves huelan bien. Open Subtitles لقد احتجت لوقت طويل لكي ألطف رائحة مفاتيحي
    Mi llamador, mis llaves. Los pierdes, estas muerto. Open Subtitles جهاز النداء ، مفاتيحي إذا فقدتهم فأنت ميت
    Mi llamador, mis llaves. Los pierdes, estas muerto. Open Subtitles جهاز النداء ، مفاتيحي إذا فقدتهم فأنت ميت
    Déjame darle mis llaves a este tipo, y luego nos vamos. Open Subtitles دعيني فقط أعطي هذا الرجل مفاتيحي وبعدها سنذهب
    Vi a Joe, me dio mis llaves. Me fui al coche, tú me acompañaste. Open Subtitles و رأيت جو و أخذت مفاتيحي و ذهبت إلي عربتي, لقد رافقتني إليها
    Y mientras estaba en el porche delantero mirando en mis bolsillos, me di cuenta de que no tenía las llaves. TED وأثناء وقوفي على الشرفة الأمامية، كنت أتحسس جيوبي بحثا، فأكتشفت أن مفاتيحي ليست معي.
    Soy yo. Dejé las llaves dentro. Necesito el otro juego. ¿Dónde estás? Open Subtitles هذا أنا، لقد نسيت المفاتيح بالمنزل، تلزمني مفاتيحي الإحتياطية، أين أنت؟
    Siento como que debo regresar mi llave mañana. Open Subtitles و أشعر كأني من المفترض أن أعيد مفاتيحي غداً
    Te devolveré tus llaves, pero quiero las mías. Open Subtitles سأعطيك مفاتيحك الإحتياطية، ولكنني الآن أريد إستعادة مفاتيحي
    Alguien puso esa caja en mi casillero y esa llave en mi llavero. Open Subtitles قام أحدهم بوضع هذا الصندوق في خزانتي والمفتاح في سلسلة مفاتيحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus