"مفترسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • depredadores
        
    • depredadora
        
    • depredador
        
    • voraces
        
    • salvajes
        
    • feroz
        
    • un animal
        
    Es la horca para estos depredadores de nuestra noble juventud, ¿no, sargento? Open Subtitles ،هم يفعلون ذلك، صحيح أيها الرقيب؟ حيوانات مفترسة لشبابنا النبيل
    que estaba llena de esculturas de animales depredadores. TED الذي كان ممتلئا بمنحوتات لحيوانات مفترسة.
    Porque son especies únicas, no simples y sumos depredadores. TED لأنهم صنف فريد، فهم ليسوا مجرد حيوانات مفترسة مهيمنةٍ.
    Y desde la izquierda aparece este oso polar salvaje con una mirada depredadora. TED ثم ومن خلف ميسرة هذا المسرح يأتي هذا الدب القطبي البري مع نظرة مفترسة.
    Quien haya estado en África o haya sido perseguido un perro guardián, conoce esa mirada depredadora que te dice que estás en problemas. TED أي أحد منكم, إن كان قد ذهب إلى إفريقيا أو لاحقه كلب جائع هناك نظرة مفترسة خاصة تعلم منها أنك في مأزق.
    Lo que parece haber entre nosotros, es un depredador de algún tipo. Open Subtitles يبدو أن الذي يفعل ذلك حيوانات مفترسة من نوع ما
    Yo habito en medio de leones en la tierra así como es en el cielo... forzado a vivir en medio de bestias voraces... Open Subtitles أنا ساكن بين الاسود... ... على الأرض كما هي في السماء... القسري للعيش وسط وحوش مفترسة ..
    Lo desarrollaron con el tiempo como depredadores solitarios que cazaban y mataban para comer mientras la presa sigilosa se ocultaba y escapaba para sobrevivir. TED لقد تطورت على مرّ الزمن، كحيوانات مفترسة تصيد وتقتل لتأكل، وكحيوانات مُفتَرسة تتخفى من أجل أن تعيش.
    Dominaban los depredadores blindados con mandíbulas de filo de navaja junto a peces enormes con huesos de brazo en sus aletas. TED سيطرت حيوانات مفترسة مسلحة بفكوك حادة الأطراف بجانب أسماك ضخمة بأذرع عظمية في زعانفها.
    Atrapados en esta cueva, rodeados por insectos depredadores sin ninguna forma de alcanzar el Stargate. Open Subtitles ومحتجزون في كهف ومحاطون بحشرات مفترسة... وعاجزون عن بلوغ بوّابة النجوم يؤسفني ذلك...
    Eso es lo que nos transforma de parásitos en depredadores. Open Subtitles و هذا ما حولنا من كائنات متطفلة إلى مفترسة
    El cuerpo del camaleón está oculto tanto de depredadores como de presas, por lo que puede lanzar un ataque sorpresa. Open Subtitles فجسدها مخفي عن جميع الحيوانات إن كانت فريسة أو مفترسة لذا بإمكانها أن تتغذى بهجمات مفاجئة
    Las criaturas inteligentes, particularmente las muy inteligentes, serían depredadores. Open Subtitles سواء الإنسان أو الكائن الفضائي. المخلوقات الذّكيّة, خصوصًا المخلوقات الذكيّة جدًّا ستكون مفترسة.
    Debe disculpar a mi hijastra, ella puede ser una gran depredadora. Open Subtitles يجب ان تعذر بنت زوجتي يمكن ان تكون مفترسة
    Dijo que yo era una depredadora. ¿Soy un animal, Tommy? Open Subtitles لقد قالت أنني مفترسة جنسية هل انا حيوانة تومي؟
    Somos una especie depredadora, disfrutamos de la caza, alimentarnos y matar. Open Subtitles ونحن فصائل مفترسة نستمتع بالصيد والاطّعام والقتل
    En la esquina superior izquierda se ve un ácaro depredador. TED تراه في الزاوية اليسرى العليا، تشاهد عثة مفترسة واحدة.
    Que no hay un depredador natural significa que eres el rey de los animales. Open Subtitles عدم وجود حيوانات مفترسة يعني انك ملك الحيوانات
    Yo habito en medio de leones, forzado a vivir en medio de bestias voraces... Open Subtitles أنا ساكن بين الأسود وأجبروا على العيش وسط حوش مفترسة...
    ¿Cómo pudieron estas criaturas solitarias pasar de predadores salvajes a oficiales de la marina e incluso a compañeros de sofá? TED إذن، كيف تحولت هذه المخلوقات المنعزلة من حيوانات مفترسة جامحة إلى ضباط في البحرية ثم إلى صديق وديع يجلس برفقتنا؟
    El oso es un animal feroz, mucho más feroz de lo que creemos. Open Subtitles نعم, الدببة حيوانات مفترسة أكثر من الذي نعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus