Sra. Rachel Ntoyai, Inspectora fitosanitaria, Servicio de Controles Fitosanitarios de Kenya (KEPHIS) (Kenya) | UN | السيدة راشيل نتوناي، مفتشة النباتات، إدارة التفتيش الخاص بصحة النباتات، كينيا |
Khadija Inspectora General de Educación y Capacitación, Ministerio de Educación Nacional, Enseñanza Superior, Formación de Dirigentes e Investigación Científica | UN | مفتشة عامة للتربية والتكوين مكلفة بالشؤون التربوية، وزارة التربية الوطنية والتعليم العالي وتكوين الأُطر والبحث العلمي |
Si uso mi identificación del equipo médico, podría ir a San Pedro como Inspectora. | Open Subtitles | لو استفدت من وضعي على اللائحة الطبية قد أذهب هناك بصفتي مفتشة |
2 inspectoras centrales; | UN | 2 مفتشة مركزية؛ |
Técnicamente hablando, no soy Detective. | Open Subtitles | من الناحية الفنية، أنا لست مفتشة |
En este momento la Oficina tiene un personal de dos agentes de policía mujeres, un inspector y un vigilante. | UN | وتعمل في المكتب حاليـا شرطيتان، إحداهما مفتشة والأخرى شرطية. |
Inspectora de escrituras en la Oficina de Registro de Escrituras, Empresas y Patentes. | UN | مفتشة سندات التصرفات العقارية فى مكتب مسجل التصرفات العقارية والشركات وبراءات الاختراع. |
Inspectora General de Arquitectura y Urbanismo | UN | مفتشة عامة للهندسة المعمارية وتنظيم المدن |
Inspectora de finanzas, jefa de misión, Inspección General de Finanzas, Ministerio de Economía y Finanzas | UN | المتوكل منى مفتشة المالية، رئيسة مهمة بالمفتشية العامة للمالية، وزارة الاقتصاد والمالية |
Inspectora en la Inspección General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | مفتشة في مكتب المفتش العام، وزارة الشؤون الخارجية |
Ella es Inspectora de hoteles, pero no la que les preocupaba. | Open Subtitles | إنها مفتشة فنادق، لكن ليس من كانوا قلقين منها |
Sí, Marjorie, igual que otras veces he fingido ser monja, Geena Davis e Inspectora de carne del ministerio. | Open Subtitles | نعم مارجوري ، تماما مثلما في اوقات اخرى تظاهرت انني راهبة جينا دايفز و مفتشة لحوم تابعة لوزارة الزراعة |
Enero de 1991 a Inspectora, miembro de la Dependencia Común de | UN | كانـون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ مفتشة وعضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Desde el 22 de junio de 2000: Inspectora de los Servicios Judiciales | UN | - مفتشة للخدمات القضائية اعتبارا من 22 حزيران/يونيه 2000. |
307. En 1995 se designó a Augusta Zadow Inspectora de fábricas en Australia Meridional; se trata de la primera mujer que ocupa el cargo. | UN | 307 - وفي عام 1995، أصبحت أوغستاز ادو أول مفتشة للمصانع في جنوب أستراليا. |
:: En 2004, el Ombudsman para la igualdad de oportunidades interpuso una acción ante el Tribunal Laboral alegando que una Inspectora que trabajaba en una oficina de policía estaba más calificada que el hombre que se nombró para el cargo de director del departamento de investigación de esa oficina. | UN | :: وفي عام 2004، قدم أمين المظالم لتكافؤ الفرص شكوى إلى محكمة العمل ادعى فيها أن مفتشة تعمل في مكتب للشرطة كانت أفضل تأهلا من الرجل الذي عين في المنصب الشاغر بصفته مديرا لإدارة التحقيق في المكتب. |
Tales han consistido en el nombramiento de una nueva Inspectora General, a quien las autoridades del sistema de seguridad pública han garantizado plena independencia para ejercer sus potestades de investigación de control disciplinario, procedimental y de derechos humanos. | UN | وتَمثلت تلك التدابير في تعيين مفتشة عامة جديدة ضمنت لها سلطات الأمن العام الاستقلال التام في ممارسة سلطتها لرصد المراقبة التأديبية والإجرائية والمتعلقة بحقوق الإنسان وللتحقيق فيها. |
3 inspectoras centrales; | UN | 3 مفتشة مركزية؛ |
En 2006 había 14 inspectoras y 65 inspectores. En 2009 las cifras habían aumentado hasta 46 inspectoras y 98 inspectores, que habían recibido cursos de formación en diferentes aspectos relacionados con la especificidad del empleo femenino. El Ministerio, con el apoyo de la OIT, ha creado un centro especializado para la formación de los inspectores de trabajo. | UN | كان عدد المفتشات 14 والمفتشين 65 عام 2006، ارتفع العدد عام 2009 ليصبح 46 مفتشة و98 مفتشاً، اخضعوا لدورات تدريب في الأمور المتعلقة بخصوصية عمل المرأة، وقامت الوزارة وبدعم من منظمة العمل الدولية بإنشاء مركز متخصص بتدريب مفتشي العمل. |
Las mujeres están cada vez más presentes en las fuerzas policiales. En efecto: a fines de junio de 2006 había 1.083 funcionarias, y de ellas, 17 comisarias, 16 oficiales de policía principales, 95 oficiales de policía, 126 instructoras principales, 513 inspectoras de policía, una como oficial de la paz y 315 guardianas de la paz. | UN | 148 - ويتزايد وجود النساء في الشرطة، وقد بلغ عددهن 083 1 في نهاية حزيران/يونيه 2006، منهن 17 مفوضة شرطة، و16 في منصب ضابط شرطة أقدم، و95 ضابطة شرطة، و126 في منصب المفتش الأقدم، و513 مفتشة شرطة، وضابطة صلح، و315 من حفظة السلام. |
¿Puede decirle al dueño que el inspector de sanidad ha llegado? | Open Subtitles | هل تستطيع إخبار المالك أن مفتشة الصحة قد وصلت؟ |