"مفلساً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quebrado
        
    • arruinado
        
    • en bancarrota
        
    • en la ruina
        
    • sin dinero
        
    • sin blanca
        
    • en quiebra
        
    • la quiebra
        
    • insolvente
        
    • sin un centavo
        
    Oye, quienquiera que seas, guárdate las advertencias para alguien que no esté quebrado. Open Subtitles ..مهما كنت وفر تحذيراتك لشخص اخر ليس مفلساً
    Tal vez estuvo mal, pero estaba quebrado, y eso es lo que hice. Open Subtitles لربّما كان ذلك خطأ، فعلت ذلك لأني كنت مفلساً
    No sólo es un super-canalla, sino que además está arruinado. Open Subtitles ليس فقط كان أعظم جرذ أيضاً أنه كان مفلساً
    Tal es el caso cuando se declara que una persona está en bancarrota no rehabilitada. UN وتتمثل إحدى هذه الحالات في كون الشخص مفلساً غير مبرأ الذمة.
    Ahora ella se fue, yo sigo en la ruina y probablemente no vuelva a verla. Open Subtitles ... الآن هي رحلت , وأنا لازلت مفلساً ومن المحتمل ألا أراها مجدداً
    Además dijeron que estaba sin dinero. Así que podemos tener una pista. Open Subtitles قالوا أيضاً أنه كان مفلساً, و لذا لدينا دليل آخر
    Me echaste cuando estaba sin blanca. Open Subtitles سابقاً، أنتِ طردتِني من هنا عندما كنت مفلساً.
    Soy el mismo. No estaba en quiebra ayer... Open Subtitles ما زِلتُ نفس الرجلِ لم أكن مفلساً بالأمس
    Seguí el dinero y resultó que tu hombre estaba completamente quebrado. Open Subtitles تتبعت الأموال وإتضح أن رجلك كان مفلساً كلياً.
    Quizás si gastaras mas tiempo en vender que en buscar números de teléfonos no estarías tan quebrado, y viviendo con tu madre y forzado a... Open Subtitles ربما إن قضيت وقتك ببيع المنتجات بدلاً من جمع أرقام الهاتف ما كنت لتصبح مفلساً ...و تعيش مع أمك مجبراً على
    He quebrado por pagar su tratamiento ¿y me pregunta si la golpeo? Open Subtitles لقد أصبحت مفلساً حتى أدفع ثمن علاجها وأنت تسألبنني إذا كنت أضربها؟
    He quebrado comprando regalos para mi pareja. Open Subtitles سأصبح مفلساً من شراء ألهدايا لمحبوبتي
    ¿Ha estado muy arruinado alguna vez, señor? Open Subtitles هل كنت يوماً مفلساً يا أستاذ ؟ مفلساً حقاً ؟
    Alguien me llamó y me dijo que estabas totalmente arruinado. Open Subtitles ؟ شخص ما اتصل بي واخبرني انه من الجيد ان تكون مفلساً
    Si estás arruinado, yo te prestaré el dinero. Pero no se te permite involucrarte emocionalmente. Open Subtitles وإن كنت مفلساً فسأقرضك المال ولكن لا تسمح لنفسك بالارتباط عاطفيّاً
    Es un tiempo realmente largo para llegar a fin de mes si estás en bancarrota. TED وهذا بالفعل وقت طويل لتغطية نفقاتك إن كنت مفلساً.
    Oye, quienquiera que seas ahórrate las advertencias para alguien que no esté en bancarrota. Open Subtitles ..مهما كنت وفر تحذيراتك لشخص اخر ليس مفلساً حسناً
    En otras palabras, estaba en la ruina. Open Subtitles ذوي الستر الملطخة بأحمر الشفاه بإختصار، كنت مفلساً
    No te mandaremos sin dinero. Dame una cuchilla. Open Subtitles لانريد إرسالك إلى هناك مفلساً أعطنى سكينـاً
    Bueno, decídete, ¿tu cerebro simplemente lo hace o estabas sin blanca? Open Subtitles ما هو السبب إذن ؟ كونك كنت مفلساً أم عقلك قام بهذا تلقائياً ؟
    Recuerda que el matrimonio de la hija del de más abajo, casi lo puso en quiebra. Open Subtitles مع ذلك أود تذكيرك بما حدث ...مع, ماهو أسمه الذي يسكن أخر الشارع أبنته تزوجت و ذلك الشيء جعله مفلساً, هل تذكرين؟
    Mujeres como ella podían mantenerte despierto varios días antes de mandarte de vuelta a tu mujer, en la quiebra. Open Subtitles المحتالات البارعات أمثالها يستطعن إبقاء الرجل مستيقظاً لمدة يومين أو ثلاثة قبل إرسالة مفلساً إلى بيتة و زوجتة و مفتشي البنوك
    No es común un hombre que puede jactarse de volverse insolvente incluso antes de la mayoría de edad. Open Subtitles إنه بالفعل رجلاً نادراً من يتباهى بكونه مفلساً . قبل حتى بلوغه مبلغ الرجال
    Murió en el año 2000, amargado y sin un centavo. Open Subtitles مات في عام 2000، مريراً مفلساً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus