Ese año el Acuerdo de Coalición de Gobierno propuso modificar la financiación oficial a 2 dólares por cada dólar de contribución de los empleadores. | UN | وفي عام ٦٩٩١، اتفق التحالف الحكومي على تغيير التمويل الحكومي بحيث يصبح دولارين مقابل كل دولار من مساهمات أرباب العمل. |
En todo el mundo, la mujer puede ganar un salario que oscila entre 50 y 92 centavos por cada dólar que gana el hombre. | UN | وعلى الصعيد العالمي تكسب المرأة ما بين ٥٠ و ٩٢ سنتا مقابل كل دولار يكسبه الرجل. |
Por lo tanto, cabe concluir que por cada dólar gastado en el funcionamiento de la Base, las Naciones Unidas han ahorrado 2,30 dólares en nuevas adquisiciones. | UN | وهكذا يمكن الاستنتاج بأن اﻷمم المتحدة استطاعت أن توفر ٢,٣٠ دولارا من تكاليف المشتريات الجديدة مقابل كل دولار أنفقته على تشغيل القاعدة. |
Como promedio, el Banco Mundial ha recabado unos 2,4 dólares en concepto de fondos de donantes por cada dólar procedente de sus propios recursos. | UN | وتمكن البنك، في المتوسط، من حشد ما يناهز 2.4 دولار من التبرعات مقابل كل دولار واحد من الموارد الذاتية. |
por cada dólar que sube el precio del petróleo, los costos de operación de las líneas aéreas, para dar un ejemplo, aumenten en más de 1.000 millones de euros. | UN | وفي مقابل كل دولار في ارتفاع سعر النفط، ازدادت تكاليف تشغيل الطائرات، على سبيل المثال، بأكثر من بليون يورو. |
Esa ratio significa que por cada dólar del pasivo sólo había disponibles 25 centavos de efectivo. | UN | ويعني ذلك توافر 25 سنتا فحسب من النقدية مقابل كل دولار من الخصوم. |
En 2007, las mujeres ganaron 84 centavos por hora por cada dólar ganado por los hombres. | UN | وفي عام 2007، حصلت المرأة على 84 سنتا في الساعة الواحدة مقابل كل دولار حصل عليه الرجل. |
por cada dólar gastado en armamentos en los países subdesarrollados, se ha establecido que la inversión interna tiende a reducirse en 25 centavos. | UN | فقد ثبت أنه مقابل كل دولار ينفق على التسلح في البلدان النامية، يخصم ربع دولار من الاستثمار الداخلي. |
por cada dólar que invertimos, conseguimos un beneficio anual que sobrepasa con creces el costo. | UN | ففي مقابل كل دولار ننفقه، نحصل على عائدات سنوية تتجاوز التكلفة بكثير. |
por cada dólar gastado en armamentos en los países subdesarrollados, se ha establecido que la inversión interna tiende a reducirse en 25 centavos. | UN | وثبت أن الاستثمار المحلي ينخفض بمقدار 25 سنتا مقابل كل دولار ينفق على التسلح في البلدان النامية. |
Asimismo, es eficiente porque se ahorran nueve dólares por cada dólar gastado. | UN | كما أنه يتّسم بالكفاءة أيضا، إذ يوفّر تسعة دولارات مقابل كل دولار ينفق. |
En 2010 por cada dólar de financiación el Programa generó 12 dólares en ventas y 1,79 dólares en beneficios. | UN | وفي عام 2010، ولّد البرنامج مقابل كل دولار من التمويل 12 دولاراً من المبيعات و1.79 دولار من الأرباح. |
Se espera que las inversiones de 2013 generen más de cuatro dólares por cada dólar invertido, con unos beneficios de 157 millones de dólares de ingresos brutos a lo largo de los próximos tres años. | UN | ويتوقع أن تولد استثمارات عام 2013 عائدا بأكثر من أربع دولارات مقابل كل دولار يُستثمر، محققة بذلك عائدا قدره 157 مليون دولار في إجمالي الإيرادات على مدى السنوات الثلاث المقبلة. |
Según la Oficina de Estadísticas Laborales una empleada gana sólo 83 centavos por cada dólar ganado por un empleado. | TED | طبقاً لمكتب إحصائيات العمل، تجني المرأة العاملة 83 سنتاً فقط مقابل كل دولار يجنيه الرجل. |
Una propietaria de un negocio gana sólo 80 centavos por cada dólar que gana un hombre. | TED | تجني المرأة صاحبة الأعمال 80 سنتاً مقابل كل دولار يجنيه الرجل. |
En 1978 las familias negras en EE. UU. ganaban 59 centavos por cada dólar que ganaban los blancos. | TED | ففي عام 1978، كانت الأسر من مجتمعات السود في الولايات المتحدة يجنون 59 سنتاً مقابل كل دولار يجنيه أقرانهم من البيض. |
Y por cada dólar que ganas, alguien tiene que pagar. | Open Subtitles | وفى مقابل كل دولار تجنيه لابدأن أحدا قام بدفعه |
por cada dólar perdido, juntaremos dos. | Open Subtitles | في مقابل كل دولار سُلب منا، سوف نجمع دولارين. |
por cada dólar que invierta obtendrá $100 de vuelta. | Open Subtitles | مقابل كل دولار بالاستثمار تحصل على 100 دولار |
Ajuste basado en un tipo de cambio de 1.780 liras por dólar EE.UU. | UN | يستند التعديل إلى سعر صرف يبلغ ٧٨٠ ١ ليرة مقابل كل دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Once oficinas en los países obtuvieron más de un dólar de recursos complementarios por cada dólar de recursos básicos en 1997. | UN | وفي عام ١٩٩٧، حصل أحد عشر مكتبا قطريا على أكثر من دولار واحد من الموارد غير الأساسية مقابل كل دولار من الموارد الأساسية. |