"مقارها الدائمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de sus sedes permanentes
        
    • sus sedes permanentes de
        
    • de sus sedes establecidas
        
    • sus sedes permanentes a
        
    • de su sede
        
    Se recogen en él las diferentes prácticas de los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes y se exponen sus razones. UN وهو تجميع لممارسات الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة واﻷسباب التي تدفعها للقيام بذلك.
    Órganos subsidiarios autorizados para reunirse fuera de sus sedes permanentes en virtud del párrafo 4 de la sección I de la resolución UN الهيئات الفرعية المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقـا للفقــرة ٤ مــن الجــزء اﻷول مــن قـرار
    que se reúnen fuera de sus sedes permanentes Informe del Secretario General UN خارج مقارها الدائمة والممارسة ذاتها
    5. Órganos subsidiarios autorizados para reunirse fuera de sus sedes permanentes de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN الهيئات الفرعيــة المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣
    19. Invita a todos sus órganos subsidiarios que están autorizados a celebrar reuniones en lugares distintos de sus sedes establecidas a mantener en examen la excepción a la norma que se aplica en la Sede a la luz de la situación actual de su trabajo y a informar a la Asamblea General por conducto del Comité de Conferencias de cualquier cambio a ese respecto; UN ٩١ - تدعو جميع هيئاتها الفرعية المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة إلى أن تُبقي الاستثناء من قاعدة المقر قيد الاستعراض في ضوء الحالة الراهنة ﻷعمالها، وأن تقدم تقريرا بأي تغييرات إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات. بـاء
    b) Informe del Secretario General sobre el fundamento jurídico y la experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes (A/49/212); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن السند القانوني والممارسة فيما يتعلق بجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة )A/49/212(؛
    I. ÓRGANOS SUBSIDIARIOS QUE SE REÚNEN REGULARMENTE FUERA de sus sedes permanentes UN أولا - الهيئات الفرعية التي تجتمع بصورة منتظمة خارج مقارها الدائمة
    2. Los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes pueden clasificarse en las siguientes categorías: UN ٢ - يمكن تقسيم الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة حسب الفئات التالية:
    21. Las comisiones regionales del Consejo Económico y Social se reúnen regularmente fuera de sus sedes permanentes. UN ٢١ - تجتمع اللجان الاقليمية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بانتظام، خارج مقارها الدائمة.
    3. Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes UN ٣ - السند القانوني والخبرة العملية لجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة
    3. Fundamento jurídico y experiencia de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes UN ٣ - السند القانوني والخبرة العملية لجميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة
    En el caso de los órganos subsidiarios que no gozaban de tal exención, la autorización para reunirse fuera de sus sedes permanentes debía otorgarse sobre la base de una recomendación del Comité de Conferencias. UN أما بالنسبة للهيئات الفرعية التي لم تمنح استثناء محددا، فينبغي أن يكون منحها إذنا بالاجتماع خارج مقارها الدائمة مستندا إلى توصية من لجنة المؤتمرات.
    Órganos subsidiarios autorizados para reunirse fuera de sus sedes permanentes en virtud del párrafo 4 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN الهيئات الفرعية المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢
    II. Respuestas recibidas de los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes UN ثانيا - الردود الواردة مـن الهيئـات الفرعيـة التي تجتمع خارج مقارها الدائمة
    a) Examen del fundamento jurídico de todos los órganos subsidiarios que se reúnen fuera de sus sedes permanentes UN )أ( استعراض السند القانوني الذي تستند إليه جميع الهيئات الفرعية التي تجتمع خارج مقارها الدائمة
    3. Además, los siguientes órganos creados por tratados se reúnen fuera de sus sedes permanentes de conformidad con sus correspondientes instrumentos constitutivos: Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, Comité de Derechos Humanos, y Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN ٣ - وبالاضافة إلى ذلك، تجتمع الهيئات التعاهدية التالية خارج مقارها الدائمة وفقا لاتفاقياتها التأسيسية ذات الصلة: لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة؛ لجنة حقوق الانسان؛ لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    5. Órganos subsidiarios autorizados para reunirse fuera de sus sedes permanentes de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 de la sección I de la resolución 40/243 de UN ٥ - الهيئات الفرعيــة المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣
    19. Invita a todos sus órganos subsidiarios que están autorizados a celebrar reuniones en lugares distintos de sus sedes establecidas a que, a la luz de su situación actual en materia de trabajo, mantengan en examen la excepción a la norma relativa a la celebración de reuniones en las sedes e informen a la Asamblea General por conducto del Comité de Conferencias de cualquier cambio a ese respecto; UN ٩١ - تدعو جميع هيئاتها الفرعية المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة إلى أن تُبقي الاستثناء من قاعدة المقر محل اعادة نظر في ضوء الحالة الراهنة ﻷعمالها، وأن تقدم تقريرا عن أي تغييرات إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات؛ بـاء
    Se expresó la opinión de que, por motivos financieros y a los efectos de aumentar la eficiencia y eficacia, debía invitarse a los órganos subsidiarios que gozaban de una exención para reunirse fuera de sus sedes permanentes a que reexaminaran la necesidad de utilizar la exención, a la luz del estado actual de sus trabajos. UN ٦١ - وأعرب عن رأي مفاده أنه ﻷسباب مالية ولتحسين الكفاءة والفعالية، ينبغي دعوة الهيئات الفرعية التي كانت تمنح استثناء للاجتماع خارج مقارها الدائمة ﻹعادة النظر في حاجتها لﻹستثناء في ضوء الحالة الراهنة لعملها.
    La Secretaría presentará un informe escrito sobre los órganos subsidiarios de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social que estén autorizados a celebrar reuniones en lugares distintos de su sede. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا مكتوبا عن الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة وللمجلس الاقتصادي والاجتماعي المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus