"مقتولا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asesinado
        
    • maten
        
    • fue encontrado muerto
        
    • cadáver
        
    • fue hallado muerto
        
    • asesinaban
        
    • muerto a
        
    • muerto de
        
    Tuvo que atravesar el Atlántico y venir a los Estados Unidos de América, donde terminaría su vida asesinado una noche de 1925. UN وكان عليه أن يعبر المحيط ليصل إلى الولايات المتحدة الامريكية حيث قضى نحبه مقتولا في إحدى ليالي عام ١٩٢٥.
    Madame Renauld, siento tener que decirle que su marido ha sido asesinado. Open Subtitles - مدام رينو أنى أعتذر لأخبارك أننا وجدنا زوجك مقتولا
    El Rey será asesinado por el Maestro de la Armadura Carmesí Open Subtitles الملك سيكون مقتولا من قبل سيد الدرع القرمزي
    El truco está en no dejar que te maten. Open Subtitles الخدعة ليست أن تصبح مقتولا ذلك المفتاح للوصول إلي المنفعة
    En septiembre, se encontró el cadáver de un hombre de 95 años de edad que estaba atado y amordazado en su casa. UN وفي أيلول/سبتمبر، عثر على رجل يبلغ من العمر ٩٥ عاما مقتولا في منزله، وكان مقيدا ومكمم الفم.
    Tres miembros de la OTU fueron detenidos por portar armas en público y un combatiente fue hallado muerto. UN وتم القبض على ثلاثة أفراد من المعارضة لحملهم السلاح في اﻷماكن العامة، وتم العثور على مقاتل آخر مقتولا.
    Acabo de ver cómo asesinaban a mi mejor amiga. Open Subtitles اسمع لقد رأيت للتو أفضل أصدقائي مقتولا
    Un viejo amigo de la marina de Roberts ha sido encontrado asesinado esta mañana. Open Subtitles أحد رجال البحرية صديق لـ "روبرتس" وجد مقتولا هذا الصباح "ستيف فارغو"
    Así que, si el padre de Mitch fue asesinado proteger la familia de Gibbs ... Open Subtitles إذا كان والد ميتش مقتولا وهو يحمي أسرة غيبس..
    Corre el rumor de que fue asesinado. Open Subtitles هناك شائعة في الأرجاء تقول أنه كان مقتولا.
    428. El 9 de diciembre de 1994 se informó que el líder preso de Hamas, el Jeque Ahmed Yaseen, anunció que se negaba a ser liberado mediante un intercambio por un soldado israelí, vivo o muerto, asesinado o secuestrado. UN ٤٢٨ - وفي ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أفيد أن قيادي حماس المسجون، الشيخ أحمد ياسين، أعلن رفضه ﻷن يفرج عنه في مقابل رد أي جندي اسرائيلي، حيا كان أو ميتا، مقتولا أو مخطوفا.
    El 30 de diciembre fue asesinado un albanés de Kosovo cerca del pueblo de Dremnjak. UN وفي ٠٣ كانــون اﻷول/ ديسمبر، عثر على أحد ألبانيي كوسوفو مقتولا بالقرب من قرية درمنياك.
    He vuelto para encontrar mi casa destruida y a mi padre asesinado. Open Subtitles لقد رجعت فوجدت بيتي مدمرا و ابي مقتولا
    No fue considerado de primera prioridad en la investigación hasta que Gavin Verheek Consejero Especial del director fue encontrado asesinado. Open Subtitles و لم يكن له الاولوية في التحقيق " حتي مقتل "جيفن فيرهيك و هو مستشار خاص للمدير و وجد "مقتولا في "نيو اورلينز
    Tenía que encontrarte. Coralie fue asesinado. Open Subtitles لقد وجدتك كورلي مات مقتولا
    Por fin encuentro a un buen hombre que no está casado, no es gay o pervertido, y él no hace más que buscar que lo maten. Open Subtitles لقد إلتقيت برجل لطيف ليس متزوج شاذ أَو يجاول ليجد نفسه وهو يحاول بشدة للحصول على نفسه مقتولا
    Si no lo ayudo con éste trabajo... va a hacer que lo maten. Open Subtitles إن لم أساعده في هذا العمل، سيجد نفسه مقتولا.
    Al día siguiente, se encontró muerto a un serbio de Kosovo cerca de la aldea de Vrbovac. UN وفي اليوم التالي، عثر على صربي من كوسوفار مقتولا قرب قرية فربوفاتش.
    El 3 de abril, un residente en la aldea de Nabakevi fue hallado muerto de un disparo cerca de la carretera, a cierta distancia de su casa. UN 26 - وفي 3 نيسان/أبريل، عُثر على أحد سكان قرية ناباكيفي مقتولا بالرصاص على جانب الطريق بعيدا من منزله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus