"مقدمي مشروع القرار المتعلق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre
        
    • copatrocinadores del proyecto de resolución relativo a
        
    • copatrocinadores del proyecto de resolución sobre el
        
    • de patrocinadores del proyecto de resolución sobre
        
    • patrocinadores del proyecto de resolución relativo a
        
    • los patrocinadores del proyecto de resolución relativo
        
    • patrocinar el proyecto de resolución sobre
        
    • patrocinadores del proyecto de resolución sobre el
        
    • patrocinadores del proyecto de resolución sobre la
        
    • copatrocinadores del proyecto de resolución titulado
        
    • de copatrocinadores del proyecto de resolución sobre
        
    • copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la
        
    • los copatrocinadores del proyecto de resolución relativo
        
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre “Tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes”, en relación con el tema 70 a) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Dinamarca) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بـ " التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة " (في إطار البند 70 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد الدانمرك)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre los defensores de los derechos humanos, en relación con el tema 70 b) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Noruega) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد النرويج)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la eliminación de la discriminación contra la mujer, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Dinamarca) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالقضاء على التمييز ضد المرأة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد الدانمرك)
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución relativo a la importancia de la orientación y la función de los padres en la atención, el control y el desarrollo de los niños (en relación con el tema 106 del programa) (organizadas por la Misión Permanente de Benin) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بأهمية توجيه الوالدين ودورهما في رعاية الأطفال ومراقبتهم ونمائهم (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (تنظِّمها البعثة الدائمة لبنن)
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible (tema 96 del programa) (Segunda Comisión) (organizada por la Misión Permanente del Japón) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (البند 96 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) (تنظمه البعثة الدائمة لليابان)
    La República de Belarús, haciendo hincapié en su anterior política de control de armamentos, se ha sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución sobre ese tema. UN وقد أصبحت جمهورية بيلاروس، تأكيداً منها لسياستها السابقة في مجال تحديد الأسلحة، من مقدمي مشروع القرار المتعلق بهذا الموضوع.
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre los defensores de los derechos humanos, en relación con el tema 70 b) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Noruega) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد النرويج)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre los defensores de los derechos humanos, en relación con el tema 70 b) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Noruega) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد النرويج)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos, en relación con el tema 64 b) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Egipto) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالعولمة وآثارها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان(في إطار البند 64 ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد مصر)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos, en relación con el tema 64 b) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Egipto) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالعولمة وآثارها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان(في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد مصر)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos, en relación con el tema 64 b) del programa (convocada por la delegación de Egipto) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالعولمة وآثارها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان(في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفد مصر)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos, en relación con el tema 64 b) del programa (convocada por la delegación de Egipto) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالعولمة وآثارها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان(في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفد مصر)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre la globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos, en relación con el tema 64 b) del programa (convocada por la delegación de Egipto) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالعولمة وآثارها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان(في إطار البند 64 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفد مصر)
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución relativo a la importancia de la orientación y la función de los padres en la atención, el control y el desarrollo de los niños (en relación con el tema 106 del programa) (organizadas por la Misión Permanente de Benin) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بأهمية توجيه الوالدين ودورهما في رعاية الأطفال ومراقبتهم ونمائهم (في إطار البند 106 من جدول الأعمال) (تنظّمها البعثة الدائمة لبنن)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución relativo a los Pactos internacionales de derechos humanos (en relación con el tema 70 a) del programa) (convocadas por la delegación de Suecia) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بالعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان (في إطار البند 70 (أ) من جدول الأعمال) (يعقده وفد السويد)
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible (tema 96 del programa) (Segunda Comisión) (organizada por la Misión Permanente del Japón) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (البند 96 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) (تنظمه البعثة الدائمة لليابان)
    Por ello, también hemos decidido sumarnos a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución sobre la Convención de Ottawa (A/C.1/60/L.56). UN ولتحقيق هذه الغاية، قررنا أيضاً الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار المتعلق باتفاقية أوتاوا (A/C.1/60/L.56).
    Noruega es uno de los patrocinadores del proyecto de resolución relativo a la cooperación entre las Naciones Unidas y la OSCE. UN النرويج أحد مقدمي مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Por lo tanto, mi delegación se complace una vez más en patrocinar el proyecto de resolución sobre este tema. UN ومن ثم، يسر وفد بلادي أن يكون، مرة أخرى، من بين مقدمي مشروع القرار المتعلق بهذا البند.
    Si Israel desea traducir en hechos estas nobles palabras, su delegación debería sumarse a los patrocinadores del proyecto de resolución sobre el derecho a la libre determinación del pueblo palestino. UN وقال إن إسرائيل إذا أرادت فعلا أن تترجم تلك العبارات النبيلـة إلى أفعـال فينبغي أن ينضم وفدها إلى مقدمي مشروع القرار المتعلق بحـق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير.
    Su delegación se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución sobre la cuestión y desea hacer un llamamiento a todos los miembros del Comité para recabar su apoyo a fin de que el proyecto de resolución pueda, una vez más, aprobarse sin someterlo a votación. UN وينضم وفده إلى مقدمي مشروع القرار المتعلق بهذه المسألة، ويود أن يناشد جميع أعضاء اللجنة الإعراب عن دعمهم حتى يتسنى مرة أخرى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución titulado “Función de las Naciones Unidas en la promoción de un nuevo orden humano mundial”, en relación con el tema 50 del programa (convocada por la delegación de Guyana) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بـ " دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد " (في إطار البند 50 من جدول الأعمال) (يعقده وفد غيانا)
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución sobre Myanmar, en relación con el tema 64 c) del programa (Tercera Comisión) (convocada por la delegación de Francia) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بـ " ميانمار " (في إطار البند 64 (ج) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد فرنسا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus