"مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los patrocinadores enumerados en el documento
        
    • los patrocinadores que figuran en el documento
        
    • los patrocinadores indicados en el documento
        
    El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN عرض ممثل كندا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El Secretario hace un anuncio para indicar que por inadvertencia se ha omitido a Dinamarca entre los patrocinadores enumerados en el documento. UN أعلن أمين اللجنة أن اسم الدانمرك سقط سهوا من مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de la República de Moldova presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Finlandia presenta el proyecto de resolución en nombre de los países nórdicos y de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل فنلندا مشروع القرار نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante del Uruguay formula una declaración en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN وأدلى ممثل أوروغواي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como en el de Bélgica, Bulgaria, España, Estonia, Federación de Rusia, Letonia, Malta y Mónaco. UN عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة إضافةً إلى الاتحاد الروسي وإسبانيا وأستونيا وبلجيكا وبلغاريا ولاتفيا ومالطة وموناكو.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que Eritrea, Myanmar, Sri Lanka y San Vicente y las Granadinas se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن إريتريا وسان فنسنت وجزر غرينادين وسري لانكا وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Alemania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que Armenia, Bélgica, Georgia, Letonia y España se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن أرمينيا وإسبانيا وبلجيكا وجورجيا ولاتفيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que Eritrea, Myanmar, la Federación de Rusia, San Vicente y las Granadinas y Turkmenistán se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن الاتحاد الروسي، وإريتريا، وتركمانستان، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que Bolivia (Estado Plurinacional de) se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن دولة بوليفيا المتعددة القوميات انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Grecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que Armenia, Colombia, Croacia, Chipre, El Salvador, Francia, Luxemburgo, los Países Bajos, el Perú, Polonia, Eslovenia, España y Turquía se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل اليونان مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن أرمينيا وإسبانيا وبولندا وبيرو وتركيا والسلفادور وسلوفينيا وفرنسا وقبرص وكرواتيا وكولومبيا ولكسمبرغ وهولندا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que Armenia, Azerbaiyán, Eritrea, Myanmar, Omán, Qatar, la Federación de Rusia, San Vicente y las Granadinas y Turkmenistán se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن الاتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا وإريتريا وتركمانستان وسانت فنسنت وجزر غرينادين وعمان وقطر وميانمار انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Lituania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, y anuncia que Georgia, Honduras, Mónaco, Noruega, Serbia y la ex República Yugoslava de Macedonia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN عرض ممثل ليتوانيا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجورجيا، وصربيا، وموناكو، والنرويج، وهندوراس انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Australia formula una declaración en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y anuncia que se suman a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución los siguientes países: Andorra, Chipre, Dinamarca, Estados Unidos de América, Francia, Israel, Italia, Liechtenstein, Países Bajos, Polonia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República de Corea, San Marino, Suecia y Suiza. UN أدلى ممثل استراليا ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأعلن أن إسرائيل وأندورا وإيطاليا وبولندا وجمهورية كوريا والدانمرك وسان مارينو والسويد وسويسرا وفرنسا وقبرص وليختنشتاين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Irlanda presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل ايرلندا مشرع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Venezuela presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض مشروع القرار ممثل فنزويلا نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Eslovenia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus