"مقدم من الرئيس على أساس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presentado por el Presidente sobre la base
        
    • presentado por el Presidente tras la celebración
        
    • hecha por el Presidente sobre la base
        
    • presentado por la Presidencia sobre la base
        
    Proyecto de decisión sobre los métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، بشأن طرائق عمل اللجنة
    La Comisión tiene ante sí un proyecto de resolución, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN عُرِض على اللجنة مشروع قرار مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Proyecto de resolución sobre la contribución de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo en todos sus aspectos al logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular los que figuran en la Declaración del Milenio, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، بشأن مساهمة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، بجميع جوانبه، في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    En la 42ª sesión, celebrada el 16 de diciembre de 1997, el representante de Singapur expuso un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/52/L.13), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٤٢، اللمعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، عرض ممثل سنغافورة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " )A/C.5/52/L.13( مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    También en la novena sesión, la Comisión tuvo ante sí el texto de un proyecto de resolución presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas, distribuido solamente en inglés. UN 12 - وفي الجلسة التاسعة أيضا، كان معروضا على اللجنة نص مشروع قرار مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، وُزع بالإنكليزية فقط.
    En su 48ª sesión, celebrada el 28 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Planificación de los programas " (A/C.3/67/L.73), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN 4 - وفي الجلسة 48 المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنــوان " تخطيط البرامج " (A/C.3/67/L.73) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la misma sesión, el Consejo de Administración tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este tema (UNEP/GC.18/L.63), presentado por el Presidente sobre la base de un proyecto anterior presentado por él mismo en su calidad de Presidente del grupo de negociación oficioso. UN ١٦٤ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر (UNEP/GC.18/L.63) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمه هو بصفته رئيسا لفريق التفاوض غير الرسمي.
    En la 37ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, el representante de Armenia presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina " (A/C.5/51/L.12), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٧٣ المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر عرض ممثل أرمينيا مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " (A/C.5/51/L.12) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 37ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, el representante de Armenia presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas " (A/C.5/51/L.13) presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٣٧، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل أرمينيا مشروع قرار بعنوان " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي " (A/C.5/51/L.13) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    m) Proyecto de decisión presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas, titulado “Continuación de los preparativos del período extraordinario de sesiones” (A/AC.253/L.9); UN )م( مشروع مقرر مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، عنوانه " أعمال تحضيرية إضافية للدورة الاستثنائية " (A/AC.253/L.9)؛
    En su 39ª sesión, celebrada el 2 de abril, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Tribunal Especial para Sierra Leona " (A/C.5/58/L.65), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. UN 5 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " المحكمة الخاصة لسيراليون " (A/C.5/58/L.65)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل استراليا.
    En su 30ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/58/L.46), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nigeria. UN 4 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/58/L.46)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيجيريا.
    A/C.3/61/L.60 Tema 61 – Adelanto de la mujer – Proyecto de resolución presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas – Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y plena aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General [A C E F I R] UN A/C.3/61/L.60 البند 61 - النهوض بالمرأة - مشروع قرار مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    En su 58a sesión, celebrada el 27 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Unificación de las cuentas de mantenimiento de la paz " (A/C.5/61/L.56), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de los Países Bajos. UN 10 - في الجلسة 58 المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " توحيد حسابات حفظ السلام " (A/C.5/61/L.56) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل هولندا.
    67. En la 552ª sesión, celebrada el 4 de mayo, el Comité tuvo ante sí un proyecto titulado " Examen de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales " , presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas (E/C.2/1993/L.2). UN ٧٦ - وفي الجلسة ٥٥٢، المعقودة في ٢ أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مشروع اقتراح معنون " استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية " مقدم من الرئيس على أساس المشاورات غير الرسمية (E/C.2/1993/L.2).
    23. En su 12ª sesión, celebrada el 18 de enero, el Comité tuvo ante sí un proyecto de resolución (A/AC.241/L.26) titulado " Promoción de la conciencia pública: observancia del Día Mundial de Lucha contra la Desertificación y la Sequía " , presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٣ - كان معروضا على اللجنة، في جلستها ١٢ المعقودة في ١٨ كانون الثاني/يناير، مشروع قرار (A/AC.241/L.26) معنون " زيادة الوعي الجماهيري: الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف " ، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    13. En la 13ª sesión, celebrada el 24 de mayo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/CN.16/1995/L.5) titulado " Difusión de los informes de los grupos de estudio especiales de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y sensibilización del público al respecto " , presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣١ - فـي الجلسـة ٣١، المعقـودة فـي ٤٢ أيـار/مايـو، كـان معروضـا علـى اللجنــة مشـروع قــرار )E/CN.16/1995/L.5( بعنوان " نشر تقارير اﻷفرقة الرئيسية التابعة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وتعزيز الوعي العام بشأنها " مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 59ª sesión, celebrada el 27 de marzo, el representante de la Argentina, sometió a la Comisión un proyecto de resolución titulado " Sistema Integrado de Información de Gestión " (A/C.5/52/L.32), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ١٢ - في الجلسة ٥٩ المعقودة في ٢٧ آذار/ مارس، قدم ممثل اﻷرجنتين، مشروع قرار بعنوان " نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل " A/C.5/52/L.32)( مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    En la 59ª sesión, celebrada el 27 de marzo, el representante de Ghana presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental " (A/C.5/52/L.30) presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ٥٩، المعقودة في ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٨، عرض ممثل غانا مشروع قرار معنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " )A/C.5/52/L.30( مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    24. En su cuarta sesión, celebrada el 28 de octubre, después de examinar una propuesta hecha por el Presidente sobre la base de las aportaciones de un grupo de trabajo conjunto del OSACT y el OSE, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN ٤٢- قامت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد النظر في مقترح مقدم من الرئيس على أساس مدخلات مقدمة من الفريق العامل المشترك أنشأته هذه الهيئة الفرعية والهيئة الفرعية للتنفيذ، باعتماد الاستنتاجات التالية:
    En su 31ª sesión, celebrada el 25 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan maestro de mejoras de infraestructura " (A/C.5/65/L.28), presentado por la Presidencia sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. UN 6 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 31، المعقودة في 25 آذار/مارس، مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/65/L.28) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أستراليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus