"مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ex República Yugoslava de Macedonia ante
        
    por el Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE LA ex República Yugoslava de Macedonia ante LAS NACIONES UNIDAS UN الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    Misión Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    Misión Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Excmo. Sr. Srgjan Kerim, Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN سعادة السيد سرغيان كريم، الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة
    Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Misión Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas. UN ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة مبدية تعليقاتها الأولية.
    Carta de fecha 29 de marzo de 1995 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 14 de septiembre de 1995 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العــام من الممثـل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    A/50/435-S/1995/793 - Carta de fecha 14 de septiembre de 1995 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN A/50/435-S/1995/793 - رسالة مؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    En este contexto, me llevé una desagradable sorpresa con el tono y el contenido de la declaración que, siguiendo presuntamente instrucciones de su Gobierno, el día de ayer formuló ante el Consejo de Seguridad el Excmo. Sr. Denko Maleski, Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، فقد فوجئت باستياء بلهجة ومحتوى البيان الذي أدلى به في اﻷمس سعادة الدكتور دنكو ماليسكي، الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة أمام مجلس اﻷمن بناء على تعليمات من حكومة بلده على ما يبدو.
    CARTA, DE FECHA 17 DE ABRIL DE 1996, DIRIGIDA AL PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE LA ex República Yugoslava de Macedonia ante LAS NACIONES UNIDAS UN Arabic Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٦ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمـــن مـــن الممثـــل الدائــم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 18 de noviembre de 1996 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN رسالـة مؤرخـة ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمــين العــام مــن وزيــر خارجيــة جمهوريــة مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    A/52/301-S/1997/668 - Carta de fecha 25 de agosto de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN A/52/301-S/1997/668 - رسالة مؤرخة ٢٥ آب/ أغسطس ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    Nota verbal de 10 de julio de 1998 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفويـــة مؤرخــة ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمـين العـام مــن البعثــة الدائمـــة لجمهوريــة مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    A/53/176 – Nota verbal de fecha 10 de julio de 1998 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN A/53/176 - رسالة شفوية مؤرخة ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 10 de febrero de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los representantes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, Eslovenia y la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 10 شباط/فبراير 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من ممثلي البوسنة والهرسك وكرواتيا وسلوفينيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus