"مقدّماً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por adelantado
        
    • facilitados con antelación
        
    • adelanto
        
    Conforme a esa disposición, el tribunal arbitral debe notificar por adelantado a las partes su intención de dictar un laudo sin la participación de un árbitro obstruccionista. UN ووفقاً لهذا الحكم، يجب على هيئة التحكيم إشعار الطرفين مقدّماً باعتزامها إصدار قرار تحكيم من دون إشراك محكّم معرقِل.
    Con 6 meses de renta por adelantado, podría haberle disparado a mi padre en el trasero y aun asi obtener el cuarto. Open Subtitles مع دفعه لإيجار ستّة أشهر و مقدّماً كان أبي مستعدّاً لفعل أي شيء له
    Tenia un modulador de voz, me dio cinco grandes por adelantado. Open Subtitles قام بتغيير صوته و أعطاني 5 آلاف دولار مقدّماً
    Aquí hay once mil setenta y dos dólares... a crédito, y un adelanto de un coche de cinco mil dólares... que no he tocado. Open Subtitles هنالك 11 ألفاً و72 دولاراً من حساب الائتمان المتبقي، و5 آلاف نقداً مقدّماً لم أستخدمها، كلّها لك
    Si, pero pensé en darle un adelanto. Open Subtitles ذلك أفضل لكِ. ستحصلين عليه مقدّماً.
    iii) Los ingresos diferidos incluyen las promesas de contribuciones para bienios futuros, pagos o contribuciones recibidos por adelantado y otros ingresos recibidos pero todavía no devengados; UN ' 3` الإيرادات المؤجلة تشمل التبرعات المعلن عنها لفترات السنتين المقبلة، والمدفوعات أو التبرعات الواردة مقدّماً وغيرها من الإيرادات الواردة وإن لم يحن موعد تحصيلها؛
    Los Estados deberían abstenerse de realizar ejecuciones en secreto y deberían tratar de adoptar todas las medidas necesarias para garantizar el acceso a información sobre la pena de muerte, incluida información sobre la notificación por adelantado de la fecha de la ejecución a los miembros de la familia del condenado. UN ولذلك ينبغي أن تمتنع الدول عن تنفيذ أحكام الإعدام في إطار من السرّية وأن تسعى جاهدةً إلى اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان إمكانية الحصول على المعلومات عن عقوبة الإعدام، بما في ذلك ما يتعلق منها بإخطار أفراد الأسرة مقدّماً بتاريخ تنفيذ حكم الإعدام.
    Si eres amigo de él, paga por adelantado. Open Subtitles إذا كنت صديق له فسوف تدفع مقدّماً.
    Me sentiría mucho mejor si me pagaras por adelantado. Open Subtitles سأشعر حقاً بالتحسن لو دفعت لي مقدّماً
    Eso espero. Nunca se puede saber por adelantado. Open Subtitles أتمنّى ذلك، لا يمكننا أن نعرف مقدّماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus