"مقذوفات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • proyectiles
        
    • balística
        
    • proyectil
        
    • granadas
        
    • obuses para
        
    • lanzagranadas
        
    • misiles realizado
        
    • RPG
        
    • balísticas de
        
    Los Estados Unidos y sus aliados han utilizado cientos de bombas y armas de radiación en el sur del Iraq y dejaron allí proyectiles tóxicos. UN إن الولايات المتحدة وحلفاءها قد استخدموا مئات القنابل واﻷسلحة اﻹشعاعية في جنوب العراق، وخلفوا ورائهم مقذوفات سُمية.
    Llevó a cabo varios ensayos de las armas de 350 mm con proyectiles de plomo. UN وأجرى العراق عدة تجارب للمدافع عيار ٣٥٠ مم باستخدام مقذوفات رصاصية.
    Armas Largas de percusión anular que disparen proyectiles con velocidad inicial inferior a 700 mts./Seg. UN الأسلحة الخفيفة ذات القدح المستدير التي تطلق مقذوفات تقل سرعتها الأولية عن 700 متر في الثانية.
    No hay testigos, ni pruebas de balística, ni coartada. Open Subtitles ليس هنالك شهود عيان لايوجد مقذوفات متطابقة لا حجة غياب
    No hay testigos, ni pruebas de balística, ni coartada. Open Subtitles ليس هنالك شهود عيان لايوجد مقذوفات متطابقة لا حجة غياب
    No hallé ningún proyectil o casquillo de su arma aún pero no he terminado con el informe. Open Subtitles أنا مَا جَاريتُ أيّ مقذوفات أَو أغلفة إلى سلاحِه لحد الآن، لكن لَستُ مُنهى بالتقريرِ.
    El día del ataque, se dice que las FAPC dispararon primero con granadas propulsadas por cohetes, contra los cuarteles donde se encontraban esos nuevos milicianos, probablemente con el objetivo de eliminar a un grupo armado recién creado. UN وفي يوم الهجوم، كانت القوات المسلحة الشعبية للكونغو هي التي بدأت بإطلاق مقذوفات الأر بي جى على الثكنات التي تأوي أفراد الميليشيا الجديدة وربما كان الهدف هو محاربة جماعة مسلحة حديثة الإنشاء.
    DP Declaración de San Petersburgo de 1868 con el objeto de prohibir el uso de determinados proyectiles en tiempo de guerra UN إعلان سان بطرسبورغ: إعلان سان بطرسبورغ لعام 1868 بشأن حظر استخدام مقذوفات معينة في زمن الحرب
    iii) proyectiles de alto explosivo de 40 mm de calibre; UN `3` مقذوفات شديدة الانفجار عيار أقل من 40 مم؛
    El Subsecretario General también expresó su preocupación por las actividades de asentamientos israelíes, la violencia de los colonos y la situación general de la seguridad en Gaza, en particular el lanzamiento de proyectiles desde Gaza hacia Israel. UN وأعرب الأمين العام المساعد أيضا عن قلقه إزاء النشاط الاستيطاني الإسرائيلي، والعنف من جانب المستوطنين، والحالة الأمنية العامة في قطاع غزة، بما في ذلك إطلاق مقذوفات من غزة إلى داخل إسرائيل.
    El Subsecretario General también expresó su preocupación por las actividades de asentamiento israelíes, la violencia de los colonos y la situación general de la seguridad en Gaza, incluido el lanzamiento de proyectiles desde Gaza hacia Israel. UN وأعرب الأمين العام المساعد أيضا عن قلقه إزاء النشاط الاستيطاني الإسرائيلي، والعنف من جانب المستوطنين، والحالة الأمنية العامة في قطاع غزة، بما في ذلك إطلاق مقذوفات من غزة إلى داخل إسرائيل.
    Pero no conozco proyectiles que pudieran penetrar sin fracturar el cráneo Open Subtitles لكنني لم أسمع بأي مقذوفات تدخل من ذلك المدى ولا تحطم الجمجمة
    Bueno, ¿y qué me dices de proyectiles a baja velocidad? Open Subtitles حسناً، ماذا لو كانت مقذوفات بطيئة الحركة؟
    Es raro, los terroristas suelen poner proyectiles para maximizar el daño. Open Subtitles المُفجّرين يُضيفون عادة مقذوفات لتحقيق أقصى قدر من الضرر.
    Esas cosas disparan proyectiles electromagnéticos. Uno solo de ellos podría derribar un edificio. Open Subtitles تلك المدافع تطلق مقذوفات كهراطيسية، وواحد منهم كفيل بهدم بناء.
    En una conferencia sobre el uso de escalpelos de silicona en balística. Open Subtitles يستمتعون بمحاظرة عن استخدام مشرط السيليكون لفحص مقذوفات عابر
    ¿Así que no eres un CSI con rayo láser, balística y todo eso? Open Subtitles إذن أنت لست بعميلاً، أو خبير مقذوفات أو بأشعة الليزر؟
    Esta arma dispara un pequeño proyectil a 18,000 millas por hora. Open Subtitles هذا المدفع بطول ثلاثين قدمًا يطلق مقذوفات دقيقة بسرعة ثمانية عشر ألف ميل في الساعة
    Ocasionaron muchísimos daños disparando granadas propulsadas por cohete contra instalaciones militares. UN وتسببا يإحداث أضرار كبيرة من خلال إطلاق مقذوفات الآر بي جي على بعض المنشآت العسكرية.
    iii) Contenedores móviles con misiles u obuses para sistemas antitanques y antiaéreos no automáticos; UN ' ٣` الحاويات المتنقلة لقذائف أو مقذوفات منظومات الدفعة الواحدة المضادة للطائرات والمضادة للدبابات؛
    Los milicianos Janjaweed también dispararon sus lanzagranadas contra la aldea desde la cima de una colina cercana. UN وكانت قوات الجنجويد تطلق مقذوفات الآر. بي. جى على القرية من قمة التل المطل على قرية أنكا.
    69. Sin embargo, recientemente la no proliferación nuclear sufrió un retroceso debido a los ensayos nucleares realizados en Asia meridional, la demora en la entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, la no iniciación de negociaciones sobre un tratado de cesación de la producción de materiales fisionables y el lanzamiento de misiles realizado por varios Estados. UN 69 - بيد أن عدم انتشار الأسلحة النووية أصيب مؤخرا بنكسة بسبب إجراء اختبارات نووية في جنوب آسيا، وتأخير نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وعدم البدء في مفاوضات بشأن وقف إنتاج المواد الانشطارية، وقيام عدد من الدول بإطلاق مقذوفات.
    En total se transportaron 20 AK-47, 4 ametralladoras, 4 morteros de 60 mm, 2 morteros de 82 mm y 4 lanzagranadas RPG. UN وفي المجموع، تم نقل عشرين بندقية طراز AK47، وأربعة مدافع رشاشة، وأربعة مدافع هاون عيار 60 ملم، ومدفعين هاون عيار 82 ملم، وأربعة مقذوفات آر.بي.جي.
    e) Registro de las huellas balísticas de todas las armas de fuego. UN (هـ) تسجيل بصمات مقذوفات كافة الأسلحة النارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus