La representante de Jamaica, en su calidad de Relatora del Comité de Información, formula una declaración para presentar el informe del Comité (A/65/21). | UN | أدلت ممثلة جامايكا بصفتها مقررة لجنة الإعلام ببيان عرضت فيه تقرير اللجنة (A/65/21). |
En la 14ª sesión, celebrada el 27 de octubre, la representante de Jamaica, en su calidad de Relatora del Comité de Información, presentó el informe del Comité (véase A/C.4/58/SR.14). | UN | 4 - وفي الجلسة 14 المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، عرضت ممثلة جامايكا بصفتها مقررة لجنة الإعلام، تقرير اللجنة (انظر A/C.4/58/SR.14 ). |
En la 12ª sesión, celebrada el 19 de octubre, la representante de Jamaica, en su calidad de Relatora del Comité de Información, presentó el informe del Comité (véase A/C.4/59/SR.12). | UN | 4 - وفي الجلسة 12 المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر، عرضت ممثلة جامايكا بصفتها مقررة لجنة الإعلام، تقرير اللجنة (انظر A/C.4/59/SR.12). |
Ruego a la Relatora de la Comisión Política Especial y de Descolonización, Sra. Riitta Resch de Finlandia, que presente los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización en una intervención. | UN | أرجو من مقررة لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، السيدة رييتا ريش، من فنلندا، أن تعرض تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في بيان واحد. |
Sra. Geldeerblom-Lankhout - Relatora de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos Humanos, Consejo de Europa | UN | السيدة غيلديربلوم - لانكوت مقررة لجنة الشؤون القانونية وحقوق اﻹنسان، مجلس أوروبا |
La Relatora de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) formula una declaración en el curso de la cual presenta los informes de la Comisión sobre los temas 84 a 90, 91 y 18, 92 y 12, 93, 94 y 18. | UN | أدلت مقررة لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( ببيان عرضت خلاله تقارير اللجنة بشأن بنود جدول اﻷعمال من ٨٤ إلى ٩٠، و ٩١ و ١٨، و ٩٢ و ١٢، و ٩٣، و ٩٤ و ١٨. |
La Sra. Miller (Jamaica), en su carácter de Relatora del Comité de Información, presenta el informe del Comité de Información sobre su 26° período de sesiones (A/59/21), que el Comité aprobó por unanimidad. | UN | 18 - السيدة ميلر (جامايكا): تكلمت بصفتها مقررة لجنة الإعلام، فقامت بعرض تقرير تلك اللجنة عن دورتها السادسة والعشرين (A/59/21)، الذي اعتمدته اللجنة بالإجماع. |
En la octava sesión, celebrada el 13 de octubre, la representante de Jamaica, en calidad de Relatora del Comité de Información, presentó el informe de dicho Comité (véase A/C.4/64/SR.8). | UN | 4 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر، عرضت ممثلة جامايكا، بصفتها مقررة لجنة الإعلام، تقرير تلك اللجنة (انظر A/C.4/64/SR.8). |
En la 11ª sesión, celebrada el 19 de octubre, la representante de Jamaica, en su calidad de Relatora del Comité de Información, presentó el informe del Comité (véase A/C.4/65/SR.11). | UN | 4 - وفي الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر، عرضت ممثلة جامايكا، بصفتها مقررة لجنة الإعلام، تقرير تلك اللجنة (انظر A/C.4/65/SR.11). |
39. La Relatora de la Comisión de Asuntos Sociales, Salud y Familia de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, Sra. Ruth-Gaby Vermot-Mangold, también ha trabajado sobre la cuestión del tráfico de órganos. | UN | 39- وقد تناولت مقررة لجنة الشؤون الاجتماعية والصحية والأسرة التابعة للجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا، السيدة روث - غابي فيرموت - مانغولد، أيضاً مسألة الاتجار بالأعضاء. |
Solicito a la Sra. Paulá Parviainen, de Finlandia, Relatora de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), que presente los informes de la Comisión en una intervención. | UN | أطلب الآن من السيدة باولا بارفيانِن ممثلة فنلندا، مقررة لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، أن تقدم تقارير تلك اللجنة في بيان واحد. |
La representante de Jamaica, en su calidad de Relatora de la Comisión, formula una declaración para presentar el informe del Comité de Información (A/64/21). | UN | وأدلت ممثلة جامايكا ببيان عرضت فيه تقرير لجنة الإعلام (A/64/21) بصفتها مقررة لجنة الإعلام. |
Sra. Parviainen (Finlandia) Relatora de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (habla en inglés): Es para mí un gran privilegio y un honor presentar a la Asamblea General los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), en relación con los temas 27 al 37, 110 y 119 del programa. | UN | السيدة بارفيانِن (فنلندا) (مقررة لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار) (تكلمت بالإنكليزية): يسرّني ويشرفني كثيرا أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار(اللجنة الرابعة)، المقدّمة في إطار البنود 27 إلى 37 والبندين 110 و 119 من جدول الأعمال. |