"مقعدان شاغران" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos vacantes
        
    • dos puestos vacantes
        
    Quedaron dos vacantes por cubrir de los Estados de Asia y el Pacífico. UN ولا يزال هناك مقعدان شاغران ينبغي ملؤهما من بين دول منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    1. A raíz de la elección del Sr. Abdul G. Koroma y del Sr. Jiuyong Shi como Magistrados de la Corte Internacional de Justicia, ocurrida el 10 de noviembre de 1993, han quedado dos vacantes en la Comisión de Derecho Internacional. UN ١ - في أعقاب انتخاب السيد عبد القادر كوروما والسيد جيفيونغ شي قاضيين في محكمة العدل الدولية في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، أصبح هناك مقعدان شاغران في لجنة القانون الدولي.
    A raíz del fallecimiento del Sr. Doudou Thiam, ocurrido el 6 de julio de 1999, y de la elección del Sr. Awn Al–Khasawneh como miembro de la Corte Internacional de Justicia, que tuvo lugar el 3 de noviembre de 1999, han quedado dos vacantes en la Comisión de Derecho Internacional. UN ١ - إثر وفاة دودو ثيام في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٩ وانتخاب السيد عون الخصاونة قاضيا في محكمة العدل الدولية في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، أصبح هناك مقعدان شاغران في لجنة القانون الدولي.
    a) Estados de África (dos vacantes): Comoras, Zimbabwe; UN (أ) الدول الأفريقية (مقعدان شاغران): جزر القمر وزمبابوي؛
    c) Estados de América Latina y el Caribe (dos vacantes): Bahamas, México; UN (ج) دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (مقعدان شاغران): جزر البهاما والمكسيك؛
    d) Estados de Europa occidental y otros Estados (dos vacantes): Estados Unidos de América, Francia. UN (د) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (مقعدان شاغران): فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    a) Estados de África (dos vacantes): Comoras y Zimbabwe; UN (أ) الدول الأفريقية (مقعدان شاغران): جزر القمر وزمبابوي؛
    c) Estados de América Latina y el Caribe (dos vacantes): Haití y Venezuela (República Bolivariana de). UN (ج) دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (مقعدان شاغران): فنـزويلا (جمهورية - البوليفارية) وهايتي.
    Como los miembros recordarán, de períodos de sesiones anteriores, y como se indica en el documento A/62/77, sigue habiendo dos vacantes en el Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados para miembros cuyo mandato se iniciará en la fecha de la elección. UN يذكر الأعضاء أنه من الدورات السابقة، وكما هو مبين في الوثيقة A/62/77، لا يزال هناك مقعدان شاغران في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للأعضاء الذين ستبدأ ولايتهم في تاريخ الانتخاب.
    a) Estados de África (dos vacantes): Comoras y Namibia; UN (أ) الدول الأفريقية (مقعدان شاغران): جزر القمر وناميبيا؛
    c) Estados de América Latina y el Caribe (dos vacantes): Haití y Venezuela (República Bolivariana de); UN (ج) دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (مقعدان شاغران): فنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وهايتي؛
    d) Estados de Europa Occidental y otros Estados (dos vacantes): Israel2. UN (د) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (مقعدان شاغران): إسرائيل().
    a) Del Grupo de los Estados de África (dos vacantes): UN (أ) من مجموعة الدول الأفريقية (مقعدان شاغران):
    a) Estados de África (dos vacantes): Botswana y República Unida de Tanzanía; UN (أ) الدول الأفريقية (مقعدان شاغران): بوتسوانا وجمهورية تنزانيا المتحدة؛
    c) América Latina y el Caribe (dos vacantes): Perú UN (ج) دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (مقعدان شاغران): بيرو()؛
    d) Europa Occidental y otros Estados (dos vacantes)2: UN (د) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (مقعدان شاغران)(2).
    a) Estados de África (dos vacantes): Botswana y República Unida de Tanzanía; UN (أ) الدول الأفريقية (مقعدان شاغران): بوتسوانا وجمهورية تنزانيا المتحدة؛
    c) América Latina y el Caribe (dos vacantes): Perú; UN (ج) دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (مقعدان شاغران): بيرو()؛
    d) Europa Occidental y otros Estados (dos vacantes): Francia2. UN (د) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (مقعدان شاغران): وفرنسا(2).
    b) De los Estados de Asia y el Pacífico (dos vacantes): UN (ب) من دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ (مقعدان شاغران):
    Como recordarán los miembros, como ocurrió en períodos de sesiones anteriores, y se indica en el documento A/63/312, sigue habiendo dos puestos vacantes correspondientes al grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados para miembros cuyo mandato comenzaría en la fecha de su elección. UN يذكر الأعضاء أنه من الدورات السابقة، وكما هو مبين في الوثيقة A/63/312، لا يزال هناك مقعدان شاغران في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للأعضاء الذين ستبدأ ولايتهم في تاريخ الانتخاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus