14. Por invitación del Presidente, el Sr. Lewis toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 14 - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد لويس مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
18. Por invitación del Presidente, el Sr. Vernet toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 18 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فيرنيه مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Velgara (organización " Campaña de Apoyo a Vieques " ) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 99 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد فِلغارا (حملة مساندة فييكيس) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
36. Por invitación del Presidente, el Sr. Ortiz Guzmán (Vieques Sí) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 36 - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد أورتيز غوزمان (حملة مناصرة فيكيس) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Limeres (Comité Pro Independencia de Puerto Rico de Connecticut) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 2 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد ليميريس (لجنة ولاية كونيكتيكت المعنية باستقلال بورتوريكو) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rosario (Colectivo Puertorriqueño Pro Independencia) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 13 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد روزاريو (التجمع البورتوريكي من أجل الاستقلال) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Martín (Partido Independista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 31 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد مارتن (حزب الاستقلال البورتوريكي) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Borja (Comité Permanente Latinoamericano de Apoyo a la Independencia de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 34 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد بورجا (لجنة أمريكا اللاتينية الدائمة المعنية بدعم استقلال بورتوريكو) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rivera (Puertorriqueños Unidos en Acción) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 42 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد ريفيرا (البورتوريكيون المتحدون في العمل) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Velgara (Vieques Support Campaign) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 46 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد فيلغارا (حملة تأييد فيكيس) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Ramos Rosado (ProLibertad Freedom Campaign) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 54 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد راموس بوسادو (حملة أنصار الحرية) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Aponte-Hernández (Presidente de la Cámara de Representantes de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 68 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد أبونتي -هيرنانديز (رئيس مجلس نواب بورتوريكو) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Adames (Centro Literario Anacaona) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 78 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد أدامز (مركز آناكاونا الأدبي) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Feliz (Ministerio Latino) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 81 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد فيليز (الكنيسة اللاتينية) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
22. Por invitación del Presidente, el Sr. Picardo (líder de la oposición en Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 22 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد بيكاردو (زعيم المعارضة في جبل طارق) مقعده إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
22. Por invitación del Presidente, el Sr. Boukhari (Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Río de Oro (Frente Polisario)) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 22 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد بخاري (جبهة بوليساريو)، مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
46. Por invitación del Presidente, el Sr. Ramos Rosado (ProLibertad Freedom Campaign) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 46 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد راموس روسادو (حملة تحرير السجناء السياسيين البورتوريكيون) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Figueroa García (Puertorriqueños por Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 17 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فيغويرورا غراسيا (حزب البورتوروكيين من أجل بورتوريكو) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Pesquera-Sevillano (Movimiento Independentista Nacional Hostosiano) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 22 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد بسكويرا - سيفييانو (حركة أوستوسيانو للاستقلال الوطني) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Misla Grillasca (Young Professionals for Puerto Rico Democracy) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 37 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد ميسلا غريلاسكا (المهنيون الشباب من أجل الديمقراطية في بورتوريكو) مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
2. Por invitación del Presidente, el Sr. Huaraka (Namibia) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | ٢ - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد هواراكا )ناميبيا( مقعده إلى طاولة المكتب. |