El rey ofrece una recompensa por lo que hay dentro de la tormenta. | Open Subtitles | عرض الملك مكافأةً مجزية مقابل ما هو موجود داخل تلك العاصفة |
Tenemos que pensar en las tierras que nos prometieron de recompensa. | Open Subtitles | أنت تفكر في الأراضي التي وعدنا بها مكافأةً لنا |
Como recompensa, puedes pasar unas cuantas horas con tu hija. | Open Subtitles | و مكافأةً لك، سيتسنّى لكَ تمضيةُ بضعةِ ساعاتٍ مع ابنتك. |
El ejecutivo de la tabacalera que genere grandes ganancias obtendrá una recompensa mucho mayor. | Open Subtitles | مدير شركة التبغ الاكثر تحقيقاً للأرباح يأخذ مكافأةً أكبر |
Mediante una competencia anual, se premian los logros y las contribuciones de las instituciones de la administración pública en relación con la promoción de una administración pública más eficaz y reactiva en países de todo el mundo. | UN | وتُمنح الجائزة، من خلال منافسة سنوية، مكافأةً على الإنجازات والإسهامات الابتكارية لمؤسسات الخدمة العامة في التشجيع على إدارة عامة أكثر فعالية واستجابة في البلدان على نطاق العالم. |
Hay una recompensa si nos ayudas a encontrarlo. | Open Subtitles | ستنالُ مكافأةً إن ساعدتنا على العثورِ عليه |
Pero como recompensa por haber sido tan inteligente... le voy a contar algo. | Open Subtitles | ولكن مكافأةً على كونك بذلك الذكاء سأخبرك بهذا |
Un hombre con tu talento debería estar haciendo algo con mas...recompensa. | Open Subtitles | رجل بموهبتك عليه أن يفعل شيئًا أكثر... مكافأةً. |
Te ofrezco la mano de mi hija en matrimonio como recompensa. | Open Subtitles | أقدم لك إبنتي كزوجه مكافأةً لك |
Como recompensa decidí invitarlos a vivir conmigo aquí. | Open Subtitles | و مكافأةً لكما... قرّرتُ دعوتكما للإقامة معي... هنا. |
¿Qué tal una recompensa? | Open Subtitles | ماذا لو وضعنا مكافأةً ماليّة ؟ |
Tenemos este vino para ti como recompensa por tu buen trabajo. | Open Subtitles | هذا النبيذ لك مكافأةً على عملك الجيّد |
La adhesión de Belarús a la Convención de Ottawa ha coincidido con un cambio decisivo en la carrera del Embajador Lint, que tal vez considere como una modesta recompensa por sus incansables esfuerzos para que este importante instrumento internacional sea verdaderamente universal. | UN | وبما أن انضمام بيلاروس إلى اتفاقية أوتاوا قد تزامن مع منعطف هام في مسار السفير لينت المهني، فبوسعه أن يعتبر هذا الانضمام مكافأةً بسيطة له على جهوده التي لا تكل ليجعل من هذا الصك الدولي الهام صكا عالميا بحق. |
No busco una recompensa. | Open Subtitles | أنا لا أطلب مكافأةً |
Ofresco una recompensa por su captura . | Open Subtitles | رصدت مكافأةً لمن يأتى برأسها. |
Me gustaría decir a toda la gente ahí fuera... que estoy dispuesto a proporcionar una recompensa de 100.000 dólares... a cualquier persona que pueda dar con el fugitivo Ty Walker. | Open Subtitles | أريد إخبار جميع النّاس بأنّني مستعدٌ لدفع 100 ألف دولار مكافأةً لأيّ شخص يقوم بتسليم (تاي والكر) |
El alcalde ha anunciado que la ciudad ofrecerá una recompensa de $25,000 por información relacionada con el arresto del responsable de la trágica explosión que hoy ocurrió en la iglesia de Sta. María. | Open Subtitles | لقد أعلن المُحافِظ بأنّ المدينة تعرِضُ مكافأةً ... بقيمة خمسةٍ وعشرين ألف دولار لمن يُدلي بأيّة معلومات تقود إلى إعتقال وإدانة ... أيّ أحد مسئول عن مأساة اليوم بالتّفجير الذي حصل في "كنيسة "سانت ماري |
- No busco recompensa. | Open Subtitles | -لستُ أطلب مكافأةً . |
Mediante una competencia anual, se premian los logros y las contribuciones de las instituciones de la administración pública en relación con la promoción de una administración pública más eficaz y receptiva en todos los países del mundo. | UN | وتُمنح الجائزة، من خلال منافسة سنوية، مكافأةً على الإنجازات والإسهامات الابتكارية لمؤسسات الخدمة العامة في التشجيع على إدارة عامة أكثر فعالية واستجابة في البلدان على نطاق العالم. |
Mediante una competencia anual, se premian los logros y las contribuciones de las instituciones de la administración pública en relación con la promoción de una administración pública más eficaz y receptiva en todos los países del mundo. | UN | وتمنح الجائزة، من خلال منافسة سنوية، مكافأةً على الإنجازات والإسهامات الابتكارية لمؤسسات الخدمة العامة في مجال التشجيع على إدارة عامة أكثر فعالية واستجابة في البلدان على نطاق العالم. |