Se crearía un puesto en la Oficina del Subsecretario General y uno en cada una de las tres divisiones regionales. | UN | وستضاف وظيفة واحدة إلى مكتب الأمين العام المساعد ووظيفة واحدة إلى كل شعبة من الشعب الإقليمية الثلاث. |
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte el puesto de categoría P-4 propuesto para un oficial de asuntos políticos en la Oficina del Subsecretario General. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء الوظيفة المقترحة لموظف مختص في الشؤون السياسية في مكتب الأمين العام المساعد. |
La Comisión Consultiva recomienda que se acepte el puesto de categoría P-4 propuesto para un oficial de asuntos políticos en la Oficina del Subsecretario General. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء الوظيفة المقترحة لموظف مختص في الشؤون السياسية في مكتب الأمين العام المساعد. |
Número de designaciones examinadas por la Oficina del Subsecretario General en 2009 y 2010 | UN | عدد التعيينات التي استعرضها مكتب الأمين العام المساعد خلال عامي 2009 و 2010 |
Oficina de Planificación Estratégica de la Oficina del Subsecretario General | UN | مكتب التخطيط الاستراتيجي في مكتب الأمين العام المساعد |
Número de designaciones examinadas por la Oficina del Subsecretario General desde 2009 hasta 2012 | UN | عدد حالات تسمية الموظفين المفوضين التي استعرضها مكتب الأمين العام المساعد من عام 2009 إلى عام 2012 |
Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General | UN | إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد |
Oficina de Planificación Estratégica de la Oficina del Subsecretario General | UN | مكتب التخطيط الاستراتيجي في مكتب الأمين العام المساعد |
Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General | UN | إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد |
Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General | UN | إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد |
Número de designaciones examinadas por la Oficina del Subsecretario General desde 2009 hasta 2013 | UN | عدد التعيينات التي استعرضها مكتب الأمين العام المساعد من عام 2009 إلى عام 2013 |
Redistribución de un puesto del Equipo Operacional Integrado de Asia en la Oficina del Subsecretario General | UN | نقل وظيفة واحدة من فريق العمليات المتكامل المعني بآسيا إلى مكتب الأمين العام المساعد |
La disminución de 112.400 dólares corresponde a la transferencia de un puesto del cuadro de servicios generales de la Oficina del Subsecretario General al subprograma 3, Asesoramiento y planificación en materia de personal militar y policía civil, con el fin de integrar debidamente ese puesto en la División Militar, a la que corresponden sus actividades. | UN | ويعزى الانخفاض البالغ 400 112 دولار إلى نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من مكتب الأمين العام المساعد إلى البرناج الفرعي 3، المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية وبالشرطة المدنية والتخطيط، والغرض من ذلك وضع الوظيفة في مكانها المناسب في الشعبة العسكرية، حيث توجد الأنشطة المتعلقة بها. |
El proyecto de presupuesto correspondiente al período 2002/2003 incluye fondos para mantener cuatro puestos en la Oficina del Subsecretario General. | UN | 25 - وتتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل 4 وظائف بموارد تعادل المبلغ السابق في مكتب الأمين العام المساعد. |
4.2 la Oficina del Subsecretario General también presta servicios de secretaría al Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración. | UN | 4-2 ويوفر مكتب الأمين العام المساعد أيضا خدمات سكرتارية إلى لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة. |
:: Examen por la Oficina del Subsecretario General de 30 planes para misiones relativos a los componentes de apoyo a los sistemas jurídicos y judiciales, los sistemas penitenciarios y la reforma del sector de la seguridad en las operaciones de paz | UN | :: استعراض مكتب الأمين العام المساعد لما مجموعه 30 خطة بعثات لعناصر دعم الإصلاح القانوني والقضائي وإصلاح مؤسسات السجون وقطاع الأمن في عمليات السلام |
la Oficina del Subsecretario General proporcionará la capacidad de gestión ampliada que, como lo ha señalado el Secretario General, resulta necesaria para la buena administración y la prestación efectiva de un apoyo integrado a las operaciones sobre el terreno. | UN | وسيوفر مكتب الأمين العام المساعد القدرة الإدارية الموسعة التي رأى الأمين العام ضرورة توافرها لتحقيق الإدارة الجيدة والتنفيذ الفعال للدعم المتكامل للعمليات الميدانية. |
En ese sentido, servirá de enlace con el oficial de asuntos políticos ubicado en la Oficina del Subsecretario General de Asuntos Políticos, que es responsable de coordinar la asistencia prestada por las divisiones del Departamento de Asuntos Políticos y las oficinas regionales. | UN | وفي هذا الصدد، سيقيم الاتصال مع موظف الشؤون السياسية الموجود في مكتب الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والمسؤول عن تنسيق المساعدة المقدمة من شعب الإدارة والمكاتب الإقليمية. |
Oficina del SsG/OPA | UN | مكتب اﻷمين العام المساعد/ مكتب التخطيط والدعم |
Documentación para reuniones. Informe anual sobre cuestiones relativas a la información y otros informes sobre la labor del Departamento que solicite la Asamblea General (OSsG). | UN | وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي عن المسائل المتصلة باﻹعلام، وتقارير أخرى عن أعمال اﻹدارة وفقا لما تطلبه الجمعية العامة )مكتب اﻷمين العام المساعد(. |
Reasignación Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno/Oficina del Secretario General Adjunto/Oficina del Subsecretario General | UN | إدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام/مكتب الأمين العام المساعد |
Oficina de la Subsecretaria General, Representante Especial del Secretario General para UNIS: DC1-646; teléfono 212-963-8729; fax 212-963-1276; correo electrónico: furhman@un.org | UN | مكتب الأمين العام المساعد والممثل الخاص للأمين العام للمدرسة الدولية التابعة للأمم المتحدة: الغرفة DC1-646 |
(UN-A-37-112) Oficina del Subsecretario General Adjunto | UN | (UN-A-37-112) مكتب الأمين العام المساعد |
Oficina del Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos | UN | مكتب الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية |
Oficina del Portavoz | UN | مكتب اﻷمين العام المساعد |
la Oficina de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad está formada por la Oficina del Subsecretario General, que incluye la Dependencia de Reforma del Sector de la Seguridad; la División de Policía; el Servicio de Actividades relativas a las Minas; el Servicio de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales; y la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración. | UN | ويتألف المكتب من مكتب الأمين العام المساعد الذي يشمل وحدة إصلاح القطاع الأمني؛ وشعبة الشرطة؛ ودائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام؛ والدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية؛ وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |