| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre estadísticas de salud | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب الإحصاءات الأسترالي عن الإحصاءات الصحية |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre las estadísticas de los servicios | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب الإحصاءات الأسترالي عن إحصاءات الخدمات |
| La Junta está presidida por el Sr. Dennis Trewin, director de la Oficina de Estadística de Australia. | UN | ويتولى رئاسة المجلس السيد دينيس تريوين، رئيس مكتب الإحصاءات الأسترالي. |
| Esa labor está financiada por el Organismo Australiano de Desarrollo Internacional y gestionada por la Oficina de Estadística de Australia. | UN | وهذه الجهود تمولها الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية ويديرها مكتب الإحصاءات الأسترالي. |
| Informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre los principios y las directrices para la gestión del secreto estadístico y el acceso a los microdatos | UN | تقرير مكتب الإحصاءات الأسترالي عن المبادئ والإرشادات الخاصة بإدارة سرية الإحصاءات والوصول إلى البيانات الجزئية |
| El representante de la Oficina de Estadística de Australia desempeña en la actualidad el cargo de Secretario Ejecutivo. | UN | ويتولى ممثل مكتب الإحصاءات الأسترالي حاليا منصب الأمين التنفيذي. |
| La Comisión de Estadística tendrá a la vista un informe preparado por la Oficina de Estadística de Australia en el que se examina el programa de estadísticas relacionadas con el cambio climático. | UN | سيعرض على اللجنة الإحصائية تقرير أعده مكتب الإحصاءات الأسترالي يتضمن استعراضا برنامجيا للإحصاءات المتصلة بتغير المناخ. |
| Informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre cambio climático y estadísticas oficiales | UN | تقرير مكتب الإحصاءات الأسترالي عن تغير المناخ والإحصاءات الرسمية |
| Con objeto de atender esa solicitud, la División de Estadística de las Naciones Unidas invitó a la Oficina de Estadística de Australia a que llevara a cabo el examen. | UN | واستجابة لهذا الطلب، وجهت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة دعوة إلى مكتب الإحصاءات الأسترالي لإجراء هذا الاستعراض. |
| 10.39 la Oficina de Estadística de Australia realiza cada cinco años una encuesta sobre discapacidad, envejecimiento y fuentes de atención. | UN | المرأة المعاقة يجري مكتب الإحصاءات الأسترالي مسحا لمقدمي الرعاية في حالات الإعاقة والشيخوخة كل خمس سنوات. |
| 11.3 Desde la presentación por Australia en 2003 de su más reciente informe sobre la CEDAW, la Oficina de Estadística de Australia ha realizado otra encuesta acerca de la utilización del tiempo. | UN | قام مكتب الإحصاءات الأسترالي مرة أخرى، منذ تقرير أستراليا الأخير عن الاتفاقية في عام 2003، باستخدام الاستقصاء. |
| la Oficina de Estadística de Australia informa que aproximadamente una de cada tres mujeres australianas experimentan algún episodio de violencia física y casi una de cada cinco ha sufrido violencia sexual después de la edad de 15 años. | UN | ويقول مكتب الإحصاءات الأسترالي أن امرأة واحدة تقريبا بين كل ثلاث أستراليات تتعرض للعنف البدني وامرأة واحدة تقريبا بين كل خمس أستراليات تعرضت للعنف الجنسي منذ أن بلغت من العمر 15 عاما. |
| El representante de la Oficina de Estadística de Australia desempeña, en la actualidad, el cargo de Secretario Ejecutivo. | UN | ويتولى ممثل مكتب الإحصاءات الأسترالي حاليا منصب الأمين التنفيذي. |
| Presidió la reunión el Sr. Peter Harper, de la Oficina de Estadística de Australia. | UN | وترأس الاجتماع بيتر هاربر من مكتب الإحصاءات الأسترالي. |
| la Oficina de Estadística de Australia realiza una encuesta nacional sobre salud cada tres años y una encuesta sobre discapacidades, envejecimiento y personas encargadas de prestar atención cada seis años, utilizando una amplia muestra de hogares. | UN | 25 - ويضطلع مكتب الإحصاءات الأسترالي بدراسة استقصائية عن الصحة الوطنية كل ثلاث سنوات، وبدراسة استقصائية عن العجز والشيخوخة ومقدمي الرعاية كل ست سنوات، باستخدام عينة كبيرة من الأسر المعيشية. |
| la Oficina de Estadística de Australia ha preparado preguntas normalizadas para identificar a los aborígenes y la población de las islas del estrecho de Torres mediante el censo, los registros vitales, las compilaciones de datos administrativos y las encuestas de población. | UN | وقد وضع مكتب الإحصاءات الأسترالي مسألة معيارية لإدماج سكان القبائل الأصلية وجزر مضيق توريس في التعداد، وسجلات الأحوال الشخصية، والمجموعات الإدارية والدراسات الاستقصائية المتعلقة بالسكان. |
| También la Oficina de Estadística de Australia publica diversos informes basados en sus encuestas, a los cuales puede accederse asimismo a través de www.ABS.gov.au. | UN | ويقوم مكتب الإحصاءات الأسترالي أيضا بنشر مجموعة من التقارير من الدراسات الاستقصائية المتاحة على الموقع: www.abs.gov.au. |
| El presente informe ha sido preparado por la Oficina de Estadística de Australia en nombre del Grupo de tareas sobre el secreto estadístico y los microdatos, creado por la Conferencia de Estadísticos Europeos. | UN | ولقد أعد مكتب الإحصاءات الأسترالي التقرير بالنيابة عن فرقة العمل المعنية بالسرية والوصول إلى البيانات الجزئية التي أنشأها مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين. |
| Fuente: Datos de la ABS disponibles a pedido, Recopilación de estadísticas nacionales sobre enseñanza, 2005. | UN | المصدر: بيانات مكتب الإحصاءات الأسترالي متاحة عند الطلب، مجموعة إحصاءات المدارس القومية، 2005. |
| 267. En 2000 la Oficina australiana de estadística llevó a cabo la segunda Encuesta nacional sobre trabajo voluntario. | UN | 267 - أجرى مكتب الإحصاءات الأسترالي خلال عام 2000 الدراسة الاستقصائية الوطنية الثانية عن العمل التطوعي. |
| Según los datos de la Oficina de Estadísticas de Australia de marzo de 2007, la diferencia de remuneración de género era más elevada en finanzas y seguros (35,5%), servicios de la salud y la comunidad (30,75%), bienes raíces y servicios empresariales (23,2%) y minería (22,7%). | UN | فوفقا للبيانات المستقاة من مكتب الإحصاءات الأسترالي عن آذار/مارس 2007، كانت الفجوة في الأجور بين الجنسين أعلى في مجالات المالية والتأمين (35.5 في المائة)، والصحة والخدمات المجتمعية (30.75 في المائة)، والممتلكات والخدمات التجارية (23.2 في المائة)، والتعدين (22.7 في المائة). |