La reunión de información la organiza la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظّم الإحاطة مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية |
Ese proyecto está gestionado por la Fundación Friedrich Ebert en cooperación con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتدير هذا المشروع مؤسسة فريدريك إيبرت، بتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Expresa su agradecimiento y satisfacción por la cooperación recibida de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وهو يعرب عن امتنانه وارتياحه لما لقيه من تعاون من مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية |
Esta actividad ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتُنظم هذا الحدث شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Esta actividad ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتُنظم هذا الحدث شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Así pues, se creó la Oficina de Financiación para el Desarrollo en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأنشئ بعد ذلك مكتب تمويل التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Formula una declaración el representante de Cuba, a la que le sigue otra que formula el Director de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأدلى ببيان ممثل كوبا، وأدلى بعده ببيان مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El representante de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales también formula una declaración. | UN | كما أدلى ببيان ممثل مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La contribución de la Oficina de Financiación para el Desarrollo consiste solamente en aportaciones al informe sustantivo en relación con otro subprograma del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | تقتصر مساهمة مكتب تمويل التنمية على مدخلات في التقرير الموضوعي تحت برنامج فرعي آخر لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Director de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى بيان استهلالي مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Se solicitó a la Oficina de Financiación para el Desarrollo que se ocupara de que hubiera una interacción más frecuente entre los que llevan a cabo la financiación innovadora. | UN | وطلب إلى مكتب تمويل التنمية تنسيق مزيد من التفاعل على نحو متواتر مع ممارسي التمويل الابتكاري. |
Esta mesa redonda es organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وحلقة النقاش هذه من تنظيم مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta reunión informativa ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وهذه الإحاطة من تنظيم مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Su delegación acoge con especial beneplácito el establecimiento de la Oficina de Financiación del Desarrollo y espera con interés sus contribuciones. | UN | كما ذكر أن وفد بلده يرحب بإنشاء مكتب تمويل التنمية ويتطلع إلى مساهماته. |
La mesa redonda es organizada por la Oficina de Financiación del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعيــــة. |