"مكتب سياسات التنمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Dirección de Políticas de Desarrollo
        
    • de la Dirección de Políticas de
        
    • la Dirección de Políticas y Desarrollo
        
    • de Políticas de Desarrollo es
        
    • - Dirección de Políticas de Desarrollo
        
    la Dirección de Políticas de Desarrollo estaba reestructurando y reorganizando el personal de su sede. UN ويقوم مكتب سياسات التنمية حاليا بإعادة هيكلة وتنظيم ملاك الموظفين التابعين له بالمقر.
    la Dirección de Políticas de Desarrollo estaba reestructurando y reorganizando el personal de su sede. UN ويقوم مكتب سياسات التنمية حاليا بإعادة هيكلة وتنظيم ملاك الموظفين التابعين له بالمقر.
    la Dirección de Políticas de Desarrollo compartirá gustosamente esta información sobre los subprogramas con los miembros de la Junta cuando quiera que éstos la soliciten. UN وسيكون من دواعي سرور مكتب سياسات التنمية أن يتقاسم المعلومات عن هذه البرامج الفرعية مع أعضاء المجلس في أي وقت.
    Concretamente, el Director que se designe para la Dirección de Políticas de Desarrollo tendrá la responsabilidad general de velar por los recursos, el contenido y los resultados del programa. UN وعلى وجه تحديد، ستوكل إلى مدير مكتب سياسات التنمية المسؤولية الشاملة عن موارد البرنامج ومحتوياته ونتائجه.
    La responsabilidad de la categoría de programas relativa a las cuestiones nuevas se confiará al propio Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo. UN وسيحتفظ مدير مكتب سياسات التنمية بالمسؤولية عن الفئة البرنامجية المعنية بالقضايا الناشئة.
    la Dirección de Políticas de Desarrollo trabajará con la Oficina de Evaluación para formular esas metas y pautas de referencia. UN وسيعمل مكتب سياسات التنمية مع مكتب التقييم لوضع هذه اﻷهداف والعلامات المرجعية.
    Se espera que la Dirección de Políticas de Desarrollo movilice una cantidad considerable de recursos por este concepto UN يتوقع مكتب سياسات التنمية تعبئة مساهمات إضافية كبيرة في تقاسم التكاليف
    la Dirección de Políticas de Desarrollo moviliza recursos para programas y proyectos mundiales. UN 3 - يتولى مكتب سياسات التنمية تعبئة الموارد للبرامج والمشاريع العالمية.
    la Dirección de Políticas de Desarrollo se encarga de la distribución oficial del borrador del documento de proyecto mundial entre los asociados interesados, para obtener sus observaciones. UN ويضطلع مكتب سياسات التنمية بمسؤولية التعميم الرسمي لمسودة وثيقة المشروع العالمي على الشركاء المعنيين للتعليق عليها.
    la Dirección de Políticas de Desarrollo establece mecanismos para monitorear las actividades de programas mundiales, a escala tanto de la sede como de país. UN ويقوم مكتب سياسات التنمية بوضع آليات للإشراف على أنشطة البرمجة العالمية، سواء على صعيد المقر أو على الصعيد القطري.
    También se recabó, según fuera necesario, información adicional de las direcciones regionales y la Dirección de Políticas de Desarrollo. UN وطلبت معلومات إضافية من المكاتب الإقليمية ومن مكتب سياسات التنمية حينما اقتضى الأمر.
    Administrador Auxiliar y Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN مساعد المدير ومدير مكتب سياسات التنمية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Cabe señalar que el equipo sobre cuestiones de género de la Dirección de Políticas de Desarrollo es el mejor ejemplo del concepto de matriz. UN والجدير بالذكر أن فريق المسائل الجنسانية في مكتب سياسات التنمية يعتبر أفضل مثال لنهج المصفوفة.
    Sra. Nora Lustig, Directora del Grupo de lucha contra la pobreza de la Dirección de Políticas de Desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN السيدة نورا لاستيغ، مديرة المجموعة المعنية بمكافحة الفقر، مكتب سياسات التنمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    En 2011, se llevó a cabo una evaluación del riesgo de la Dirección de Políticas de Desarrollo. UN وقد تم إجراء تقييم لمخاطر مكتب سياسات التنمية في عام 2011.
    En 2011, se llevó a cabo una evaluación del riesgo de la Dirección de Políticas de Desarrollo. UN وقد تم إجراء تقييم لمخاطر مكتب سياسات التنمية في عام 2011.
    También será el principal instrumento de la Dirección de Políticas de Desarrollo para cumplir su función principal de prestar apoyo técnico a las oficinas de los países. UN كما سيكون اﻷداة الرئيسية التي سيقوم من خلالها مكتب سياسات التنمية بمهمته الرئيسية المتمثلة في توفير الدعم التقني للمكاتب القطرية.
    No obstante, durante la preparación de todos los subprogramas mediante los cuales se aplicará el marco del programa mundial, la Dirección de Políticas de Desarrollo trabajará en estrecha coordinación con la Oficina de Evaluación para determinar pautas de referencia, indicadores y objetivos programáticos claros y concretos. UN بيد أنه لدى وضع البرامج الفرعية الكاملة التي سينفذ من خلالها إطار البرنامج العالمي، سيعمل مكتب سياسات التنمية بشكل وثيق مع مكتب التقييم بقصد تحديد علامات ومؤشرات مرجعية وأهداف برنامجية عملية واضحة.
    El Administrador Auxiliar y Director de la Dirección de Políticas y Desarrollo señaló que se tendrían en cuenta las observaciones de los miembros de la Junta Ejecutiva sobre el proceso de programación. UN ٢٢٢ - وذكر المدير العام المساعد ومدير مكتب سياسات التنمية أن تعليقات أعضاء المجلس التنفيذي على عملية البرمجة ستؤخذ بعين الاعتبار.
    Administración de los fondos - Dirección de Políticas de Desarrollo UN مدير الصندوق: مكتب سياسات التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus