"مكعبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cúbicos
        
    • cúbicas
        
    • cubos
        
    • ³
        
    • cubito de
        
    • cúbica
        
    Aunque en 1993 se quejó de que había vomitado, el vómito era de sólo cinco centímetros cúbicos de volumen y no incluía el contenido de su estómago. UN وعلى الرغم من أنها اشتكت في ٣٩٩١ من تقيؤ، فإن كمية تقيئها لم تزد عن ٥ سنتيمترات مكعبة ولم تتضمن محتويات معدتها.
    Sus vecinos, los colonos, consumen 106 metros cúbicos por año. UN أما جيرانهم، المستوطنون، فيستهلكون ١٠٦ أمتار مكعبة كل سنة.
    Algunos palestinos reciben sólo poco más de 5 metros cúbicos. UN ويحصل بعض الفلسطينيين على ما يزيد بقليل عن ٥ أمتار مكعبة فقط.
    Bamba de combustible, 10 metros cúbicos por hora UN مضخة وقود، قدرة ٠١ أمتار مكعبة في الساعة
    Bomba de combustible, 10 metros cúbicos por hora UN مضخة وقود، قدرة ١٠ أمتار مكعبة في الساعة
    Bomba de combustible, 10 metros cúbicos por hora UN الساعة مضخة وقود، قدرة ٠١ أمتار مكعبة في
    i) 1.000 kg o 6,23 metros cúbicos para el funcionario; UN ' ١ ' ٠٠٠ ١ كيلوغرام أو ٦,٢٣ أمتار مكعبة للموظف؛
    ii) 500 kg o 3,11 metros cúbicos, para el primer familiar autorizado; UN ' ٢ ' ٥٠٠ كيلوغرام أو ٣,١١ أمتار مكعبة للفرد اﻷول من أفراد اﻷسرة؛
    i) 1.000 kg o 6,23 metros cúbicos respecto del funcionario; UN ' ١ ' ٠٠٠ ١ كيلوغرام أو ٦,٢٣ أمتار مكعبة للموظف؛
    ii) 500 kg o 3,11 metros cúbicos, respecto del primer familiar autorizado; y UN ' ٢ ' ٥٠٠ كيلوغرام أو ٣,١١ أمتار مكعبة للفرد اﻷول من أفراد اﻷسرة؛
    El incremento de la producción de agua como consecuencia de estas instalaciones se ha calculado en 138.339 metros cúbicos diarios, y la producción total de las instalaciones de tratamiento de agua fue de 1.258.703 metros cúbicos diarios. UN وتقدر الزيادة في إنتاج المياه بعد تركيب هذه المضخات بما يصل إلى 339 138 م3 في اليوم، ووصل الناتج الكلي في مرافق معالجة المياه إلى 703 258 1 أمتار مكعبة في اليوم.
    i) 1.000 kilogramos o 6,23 metros cúbicos para el funcionario; UN ' 1` 000 1 كيلوغرام أو 6.23 أمتار مكعبة للموظف؛
    ii) 500 kilogramos o 3,11 metros cúbicos, para el primer familiar autorizado; y UN ' 2` 500 كيلوغرام أو 3.11 أمتار مكعبة للفرد الأول من أفراد الأسرة؛
    Se tiene prevista la construcción de otras 16 represas de porte mediano con arreglo al Plan de Mediano Plazo con una capacidad de almacenamiento de 405 millones de metros cúbicos. UN وتقرر بناء 16 سداً آخر متوسط الحجم في إطار الخطة متوسطة الأجل بقدرة تخزينية تصل إلى 405 أمتار مكعبة.
    Puedes aplicar los revestimientos a cada una de las caras de los 27 módulos cúbicos de la manera que quieras, pero cada cara solo puede tener recubrimiento de un solo color. TED يمكنك وضع الأغلفة على كل وجه من الوجوه الـ27 للوحدة مكعبة بأي طريقة تريدها، لكن كل وجه يمكن أن يأخذ لون غلاف واحد فقط.
    Es una falsa pared que contiene unos 3 metros cúbicos. TED إنهُ جدار مستعار يحتوي حوالي 10 أقدام مكعبة.
    Y vea esto no fueron simples cuadrados como los suyos. Estos muffins eran cúbicos. Open Subtitles لم تكن مربعة كما تفعليها هذه الفطائر كانت مكعبة
    En conjunto, su volumen es de 168.255 metros cúbicos (220.080 yardas cúbicas). UN ويبلغ مجموع حجمها معا ٢٥٥ ١٦٨ مترا مكعبا )٠٨٠ ٢٢٠ ياردة مكعبة(.
    Les recomiendo las costillas de cerdo... marinadas con entrañas en cubos... o las chuletas de puerco hervido con testículos de cerdo flambé. Open Subtitles أنا أرشح خاصرة الخنزير منقوعة في أحشاء خنزير مكعبة أو غضاريف الخنزير المشوية
    He understands that figure would be between 1.5 and 3 cubic metres per inmate, not counting common areas and toilets and showers. UN وقال إنه يدرك أن الرقم سيتراوح بين 1.5 و3 أمتار مكعبة لكل سجين، دون حساب المساحات المشتركة والمراحيض والأدواش.
    ¿Serías tan amable de darme otro cubito de hielo? Open Subtitles هل لك ان تكون لطيفا جدا بينما تعطيني مكعبة ثلج اخرى؟
    Por ejemplo, los diamantes, que se forman profundamente en el manto de la Tierra, tienen una estructura cristalina cúbica y pueden crecer en cubos u octaedros. TED على سبيل المثال، الماس، الذي يتشكل عميقًا داخل وشاح الأرض، يمتلك بنية بلورية مكعبة الشكل ويمكنه أن ينمو إما بشكل مكعبات أو ثمانيات الأوجه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus